06.05.2013 Views

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

THE NEW POETS AND THEIR ANTECEDENTS<br />

love becoming the impassioned, masterful woman - her sentimental education<br />

is the achievement of Apollonius in his Argonautica. And Euphorion, as did<br />

Catullus <strong>and</strong> Virgil after him, learned from Apollonius. An instructive fragment<br />

is preserved. J Apriate, while being hotly pursued along a precipice by the hero<br />

Trambelus, unburdens herself of an erudite <strong>and</strong> disdainful speech, <strong>and</strong> then —<br />

in a single hexameter — throws herself into the sea: the occasion of an aiTiov.<br />

Euphorion is not interested in narrative, he is interested rather in obscure<br />

mythological allusion <strong>and</strong> the emotional state of his heroine: his procedure<br />

consequently, like that of Catullus in his epyllion (64), is elliptical <strong>and</strong> abrupt.<br />

2. 'THE MARRIAGE OF PELEUS AND THETIS*<br />

An epyllion was more or less expected of the complete New Poet; 2 <strong>and</strong> Catullus<br />

would have been eager to emulate Cinna, whose Zmyrna he so extravagantly<br />

admired. The Marriage of Peleus <strong>and</strong> Thetis, as 64 is usually called, is Catullus'<br />

longest <strong>and</strong> most ambitious poem, undoubtedly his intended masterpiece; a<br />

beautiful poem only partially successful but necessary to an underst<strong>and</strong>ing<br />

of Catullus. Catullus did not spend nine years working on it (is there a note of<br />

banter in his compliment to Cinna?); but he did not write it in a single mood of<br />

excitement, nor easily. 64 is learned <strong>and</strong> laborious, a specimen of strictly premeditated<br />

art.<br />

Formality is established at the outset, <strong>and</strong> a sense of remoteness from<br />

experience:<br />

Peliaco quondam prognatae uertice pinus<br />

dicuntur liquidas Neptuni nasse per undas<br />

Phasidos ad fluctus et fines Aeeteos. . . 0~3)<br />

On Pelion's crest once long ago pine-trees were born, <strong>and</strong> swam {men say) through<br />

Neptune's liquid waves to Phasis' waters <strong>and</strong> the borders of Aeetes. . .<br />

In these lines there is nothing of the apparent easiness with which, for instance,<br />

50 begins: Hesterno, Licini, die otiosi.. . ' Yesterday, Licinius, at our leisure. . .';<br />

so might Cicero have begun a letter to an intimate friend, the rhythm of the<br />

hendecasyllable being so close to that of ordinary cultivated speech.<br />

It is of the essence of this poetry that there should be no dissimulation of the<br />

means by which its effect is attained. Certain features would have been recognized<br />

immediately by an ancient reader:<br />

Peliaco quondam: an ornamental adjective with an adverb to summon up die dateless<br />

past; a formula invented by Callimachus for the beginning of his Hecale <strong>and</strong> then<br />

imitated by Theocritus <strong>and</strong> Moschus. 3<br />

1<br />

Easily accessible in Page (1940) 495—7. The tale is essentially the same as that of Britomartis<br />

(Dictyna) <strong>and</strong> Minos, told by Callimachus, Hymn 1.189-100, which Valerius Cato probably used<br />

for his Dxtynna.<br />

1<br />

Furius Bibaculus <strong>and</strong> Ticidas appear to have been exceptions; Cornificius wrote a G/aucus.<br />

> Biihler (i960) 47.<br />

187<br />

Cambridge Histories Online © Cambridge University Press, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!