06.05.2013 Views

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE ORIGINS OF ROMAN DRAMA<br />

story in which he confuses first-century B.C. forms of that unmasked entertainment<br />

"with the presentation of Andronicus' drama: according to him, Andronicus<br />

acted <strong>and</strong> sang in his own productions, but one day, straining his voice, passed<br />

his singing part over to a convenient puer, while he himself mimed the appropriate<br />

actions.<br />

Etruscan dancers, Atellane farce, tibicines, mime, <strong>and</strong> Fescennine exchanges<br />

are relevant in various ways to Roman drama as we know it, but it is striking<br />

that this source <strong>and</strong> others seem determined to mention nothing Greek in<br />

connexion with early Roman drama. Yet the long-established prose- <strong>and</strong><br />

verse-comedies of Sicily, the vigorous Doric verse-comedies of South Italy,<br />

<strong>and</strong> the farces of Rhinthon (pA/yakes, hilarotragoediae), not to mention the<br />

repertoire of the Artists, must have had direct <strong>and</strong> important influences. Roman<br />

drama was an adaptation of Hellenic drama. Why was it adopted at Rome so<br />

fruitfully in the middle of the third century B.C., rather than much sooner or<br />

much later?<br />

It would be a mistake to oppose Greek <strong>and</strong> Italian elements in the implicitly<br />

chauvinistic manner of the sources reviewed above. Nor is it enough to acknowledge<br />

the importance of the theatrical traditions of South Italy <strong>and</strong> Sicily. To<br />

answer the question posed, one must look at Italy in its Hellenistic setting. The<br />

Roman people had no hermetic or racial self-consciousness. Their foundationmyths<br />

showed that they were a mixed people <strong>and</strong> their unusual law of manumission<br />

made freed slaves members of the body politic, so that potentially<br />

anyone of any race might be a ciuis Romanus. They were open to Greek influences<br />

in all spheres, <strong>and</strong> their political <strong>and</strong> military contacts with the Greeks<br />

of Epirus, South Italy, <strong>and</strong> Sicily, in particular, the war against Pyrrhus <strong>and</strong> the<br />

First Punic War, came at a time when Greeks, for their part, were ceasing to<br />

think of' Hellenism' as racially exclusive. As we have seen, it was at just this<br />

time that a particularly vivid expression of Hellenism, the Attic drama, was<br />

being disseminated more widely than ever before. Under Eratosthenes, the<br />

second generation of scholars at the Alex<strong>and</strong>rian Library were directing their<br />

attention outside the Greek world as traditionally defined, <strong>and</strong> were translating<br />

into Greek law-codes, technical manuals, <strong>and</strong> records in other languages. The<br />

most famous of these is the version of the Hebrew Pentateuch which lies behind<br />

the Septuagint. 1 It is a striking accident, if it is only an accident, that Andronicus<br />

<strong>and</strong> Naevius should have embarked in this very generation on what is in a sense<br />

the counterpart of this activity at Alex<strong>and</strong>ria. Theirs, however, was the more<br />

ambitious <strong>and</strong> difficult task. The works to which the Alex<strong>and</strong>rians directed<br />

their attention were factual; the contents mattered, not the style. The merely<br />

factual content of the Odyssey, which Andronicus ' translated', or of an Attic<br />

play is less important than its presentation: the form <strong>and</strong> style of a literary<br />

1 Jellicoe (1968) 47-58; Pfeiffer (1968) 152—70; Fraser (1972) 305—35.<br />

79<br />

Cambridge Histories Online © Cambridge University Press, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!