06.05.2013 Views

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DRAMA<br />

hence they are more reliable than the features of surface style recognized by<br />

Varro <strong>and</strong> used by him for the vindication of disputed plays. Mythological<br />

identifications, typical nonce-formations, characteristic turns of phrase (cf.<br />

p. 103), etc., are precisely those features which a careful reader will notice, <strong>and</strong><br />

which any competent imitator or forger would reproduce.<br />

(ii) Plautus <strong>and</strong> his models. Plautus does not care whether we know the name<br />

of an original or its author; we may be told either, neither, or both, <strong>and</strong> only in<br />

one case (Alaion ' Big talker' = (Miles) gloriosus) is it certain that the information<br />

comes from the original script. Only one or two have translation-titles<br />

(Mercator = Emporos 'Merchant') <strong>and</strong> most are disguised. Five have -aria<br />

titles, on a Naevian pattern. Three are named after leading slaves against New<br />

Comedy practice: thus Epidicus, Pseudolus, Stichus are implicitly given the<br />

status of an Ajax or Agamemnon. Several titles are jocosely misleading or even<br />

perverse. Truculentus 'Grumpy' has nothing to do with the famous Dyskolos<br />

of Men<strong>and</strong>er; Trinummus 'Threepence' is a Thesauros 'Treasure'. The titles<br />

of Men<strong>and</strong>er, Philemon, <strong>and</strong> Diphilus fall into well-defined categories which<br />

Plautus following Naevius plays with <strong>and</strong> explodes. Evidently the plays are to<br />

st<strong>and</strong> in their own right. An important corollary for us is that knowledge of the<br />

originals as such is irrelevant to the evaluation of Plautus, for he did not expect<br />

it in his spectators; or rather, it would be, if we knew more about the precise<br />

circumstances <strong>and</strong> presentation of Plautine comedy. As it is, we have hardly<br />

any first-h<strong>and</strong> information, <strong>and</strong> the scholiastic tradition as regards historical<br />

matters is the narrowest <strong>and</strong> feeblest attaching to any ancient dramatist. In the<br />

circumstances we cannot afford to ignore the archaeology of the plays. By looking<br />

into Plautus' workshop we may illuminate his assessment of his audience's<br />

taste <strong>and</strong> discover terms appropriate for his dramatic criticism. For a most<br />

disconcerting aspect of Plautus' drama is that instead of trying to reproduce or<br />

emulate the special features of the New Comedy — economical <strong>and</strong> internally<br />

consistent plot-construction, subtle characterization, irony, pathos — he utterly<br />

subverts them. This is so pervasive <strong>and</strong> marked that it cannot be regarded as<br />

mere negligence, but as the assertion of a comic style quite alien to the naturalism<br />

of a Men<strong>and</strong>er or a Terence <strong>and</strong> the consequent European tradition of the<br />

Comedy of Manners.<br />

Three plays are known for certain to be based on Men<strong>and</strong>er (Cistellaria<br />

' The casket comedy' = Synaristosai'Ladies at lunch', Stichus 'Sketch' = first<br />

Adelphoi 'Brothers', Bacchides 'The Bacchis girls' = Dis exapaton 'The<br />

double deceiver'). Two are from Philemon (Mercator = Emporos; Trinummus<br />

= Thesauros) <strong>and</strong> three from Diphilus (Rudens 'The rope'; Casina<br />

'Passion-flower' = Kleroumenoi 'The lot-takers'; Vidularia 'The hamper<br />

comedy' = Schedia 'The raft' (?)). One is from Alexis (Poenulus 'The poor<br />

96<br />

Cambridge Histories Online © Cambridge University Press, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!