03.11.2013 Views

Untitled - EMAF

Untitled - EMAF

Untitled - EMAF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

INTERNATIONAL STUDENT FORUM<br />

GORI - NODE GARDEN<br />

Je Hyun Oh<br />

TACTILE BALL<br />

Hui Feng<br />

CORRUGATION<br />

STREET<br />

Dave Miller<br />

Ein elektronischer Garten, in dem die Blumen wachsen<br />

oder eingehen, je nach Zustand deiner Beziehung zu<br />

anderen Leuten.<br />

Stell dir vor, du bist ein Gärtner. Die Blumen in deinem<br />

Garten sind elektronisch. Jede Blume steht für eine<br />

Person im Adressbuch deines Handys. Mit jedem Telefonanruf<br />

werden sie gegossen. Wenn sie Nahrung bekommen,<br />

vibrieren sie und schwingen im Wind. Die Schnelligkeit<br />

ihres Wachstums ist die physische Manifestation<br />

deiner Kommunikation mit den Leuten aus deinem<br />

Adressbuch. Findet keine Kommunikation statt, stirbt<br />

die Pflanze. Löschst du einen Freund aus dem Adressbuch,<br />

stirbt die Pflanze. Fügst du deinem Adressbuch<br />

einen neuen Freund hinzu, hast du im GORI eine neue<br />

Saat gesät.<br />

Knotenpunkt Garten. GORI heißt ›offener Haken‹ auf<br />

Koreanisch und wird oft im Zusammenhang mit<br />

menschlichen Beziehungen gebraucht. Hier drückt es die<br />

Möglichkeit aus, ›Beziehungen auf Wunsch zu festigen<br />

oder zu lösen‹.<br />

An electronic garden whose flowers grow - or die - as a reflection<br />

of your relationships.<br />

Imagine you are a gardener. The flowers in your garden are<br />

electronic. Each one represents a person who is in your mobile<br />

phone's address book. They are watered by phone calls. As they are<br />

fed - they vibrate - plants moving in the breeze. The speed they<br />

grow is a physical manifestation of the communication from the<br />

people in your mobile phone address book. No communication -<br />

the plant dies. Remove a friend from your address book - the plant<br />

dies. Add a friend to your address book - you have planted a new<br />

seed in the GORI.<br />

Node Garden. GORI means ›an open hook‹ in Korean. It is often<br />

used to represent human relationships. Here it is used to express<br />

the image of ›fastening or loosening the relationship at your will‹.<br />

// Realisation:<br />

Je Hyun Oh<br />

Ein Experiment mit virtueller<br />

Berührung. Der<br />

Tastsinn ist einer der<br />

Grundsinne des täglichen<br />

Lebens. Er spielt eine<br />

wichtige Rolle in der Kommunikation<br />

zwischen den<br />

Menschen. ›Tactile Ball‹<br />

ermöglicht virtuelle<br />

Berührung. Mit Hilfe<br />

eines elektronischen Gerätes<br />

können Menschen physische<br />

Tastbewegungen<br />

vermitteln. Das erinnert<br />

uns daran, dass nonverbaler,<br />

physischer Kontakt<br />

menschlichen Ausdrucks<br />

ein unerlässlicher Schlüssel<br />

zur Kommunikation<br />

ist.<br />

An experiment in virtual<br />

touch. Touch is one the basic<br />

senses of every daily life. It<br />

plays an important role in<br />

interpersonal communication.<br />

Tactile ball enables virtual<br />

touch: it allows people to communicate<br />

physical tactile<br />

movements through an electronic<br />

device. It is a reminder<br />

that nonverbal physical connect<br />

of human expression is an<br />

essential key to communication.<br />

// Realisation:<br />

Hui Feng<br />

›Corrugation Street‹ ist<br />

eine Seifenoper, an der Sie<br />

selbst mitschreiben können.<br />

Loggen Sie sich ein<br />

und machen Sie mit beim<br />

Entwickeln der Geschichte.<br />

Seien Sie Co-Autor, Co-<br />

Illustrator oder machen<br />

Sie Recherche. Ändern Sie<br />

das Thema der Geschichte,<br />

die Stimmung, die äußere<br />

Beschaffenheit oder die<br />

innere Befindlichkeit.<br />

Schaffen Sie Ihre eigene<br />

Version und erzählen Sie<br />

sie auf ihre ganz persönliche<br />

Art.<br />

›Corrugation Street‹ is a<br />

soap opera that you can help<br />

to write. Log on and get<br />

involved in making the story.<br />

Be a co-author, co-illustrator<br />

or a researcher. Change the<br />

subject of the story, the mood,<br />

or the look and feel. Create<br />

your own unique version of the<br />

story, told in your own personal<br />

way.<br />

// www.corrugation<br />

street.com<br />

// Realisation:<br />

Dave Miller<br />

209

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!