13.07.2015 Views

MacDonnell II - Wilbourhall.org

MacDonnell II - Wilbourhall.org

MacDonnell II - Wilbourhall.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

l^o] CONJUNCTIVE AND ADVBL. PAETICLES 245and with the subj. in V. and B. ;and with the opt. in B.only.1. With the pert",used hibtorically and with the inipf.yadi means ivhen, the verb then having the force of apluperfect ;bhrgubhyah pari matarisva havyavaham samidhe Agnisupported the vault iclth fuel when Matarisvan from the Bhrgushad Idndled the oblation-bearer (iii. 5^°) ; yadi sahasrammahisan aghah, ad it ta indriyam mahi pra vavrdhee. g. lid astambhit samidha nakam agnir yadia-hen thou hadsf eaten a thousand bulls, thy might gretv great(viii. 12^). But when the perf. has the pres. perf. sense,yadi has its ordinary meaning of if: grahir jagraha yadivaitad enam, tasya, indragni, pra mumuktam enam or ifillness has seised him, from that release him, Indra and Agni(x. 1611).2. a. with the pres.:yadi manthanti bahubhir virocate when theg rub witli their arms, he shines (iii. 29*^) ;adya muriya yadi yatudhano asmi to-day I would die, if Iam a sorcerer (vii. 104^"') ; yadi na asnati pitrdevatyobhavati if he does not eat, he becomes dedicated to the3Ianes (SB.).b. with the aor. :yadi matur lipa svasa . .asthita,adhvaryur modate if the sister (coming) //om the mother hasapproached, the priest rejoices (ii. 5") ; yady aha^enam prancamacaisir, yatha paraca asinaya prsthato 'nnadyamupaharet if//ou liave piled it frontways, it is as if one handedfood from behind to one sitting with averted face (SB.).c. with the fut. :yady eva karisyatha, sakam devairyajniyaso bhavisyatha if ye will act thus, ye shall becomeobjects of worship together with the gods (i. 161-) ; yadi vaimam abhimamsye kaniyo 'nnam karisye // 1 shall plotagainst him, I shall procure less food (SB.).d. with the subj.:yajama devan yadi saknavama wewill worship the gods, if we shall be able (i. 27^^) ; yadi stomammama sravad, asmakam indram indavah . . mandantu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!