13.07.2015 Views

MacDonnell II - Wilbourhall.org

MacDonnell II - Wilbourhall.org

MacDonnell II - Wilbourhall.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

354 OUTLINES OF SYNTAX [2i5future in sense, being then usually opposed with nunam ornu to another verb : lid u sya devah savita . . asthat :nunam dev^bhyo vi hi dhati ratnam (/od Savitr has justarisen : he trill now distribute hount// to the gods (ii. 38') ;uvasa^usa uchac ca nii Dawn has flushed (in the past) andshe will flush notv (i, 48^). Sometimes there is no opposition ;a gha ta gachan uttara yugani, yatra jamayah krna-e.g.van ajami there shall come those later generations tvhen thosewho are akin will do what hefits not Jcinsinen (x.10^").In B. the 3. pers. subj. is not found in the hortative sense, appearingonly when a condition, promise, or curse is expressed ; e.g. vrnisva,^^ity abruvan ;so 'bravin :maddevatya^_^eva samid asad iti they said •choose a boon ; he replied : the fuel shall he sacred to me (MS.); sa^abravid :v£ram vrnai ;khatat :parabhavisyanti mauye tSto ma para bhiivamiti ; pura te samvatsarad api rohad ity abravit she said : I 7dU make acondition; I think I shall perish in consequence of digging ; lei me not perish.He repAied :before the lapse of a year for you, it(the wound) shall heal up(TS.) ;devas tan asapan : svena vah kiskuna vajrena vrscan iti Uiegods cursed them (the trees):they shall destroy you with your oivn handle,icith a bolt (TB.). The 3. pers. subj. often also expresses the purpose ofa ceremony e. ; g. srnad iti saram&yani barhfr bhavati (MS.) the litter ismade of reeds with the intention ; it shall destroy Mm (the adversary).2. The syntactical employment of the subj. is twofold.a. It appears in principal sentences :a. with interrogatives, either the pronoun or the adverbskatha how ? kada ivhen, and kuvid ; e. g.kim u. nu vahkrnavama what, pray, shall ive do for you? katha(ii. 29'');mah6 rudriyaya bravama how shall tvc speak to the greatBudra-host? (v. 41"); kada nah susravad girah when ivillhe hear our prayers? (i. 84-). kuvid nearly always accentuatesthe verb (which is thus ti'eated as in a subordinateclause) e. ; g. asvina sii rse stuhi : kuvit te sravato havamthe Aivins 2>fC'^se well, seer: shall they hear thy call?(viii.26^0).In B. first persons only seem to be met with in this use, and aninterrogative word is sometimes lacking./3. In negative sentences with na not ; e. g.na ta nasanti ;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!