13.07.2015 Views

MacDonnell II - Wilbourhall.org

MacDonnell II - Wilbourhall.org

MacDonnell II - Wilbourhall.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

450 APPENDIX <strong>II</strong>Ip6sam eva div6-dive ;sa nah piteva sunave ,jgne supayanobhava = sa nah pit6va sunav6 'gne supayanobhava.^h. When an independent Svarita ^immediately precedes anUdatta, it is accompanied by the sign of the numeral 1 ifthe vowel is short and by 3 if it is long, the figure beingmarked with both the Svarita and the Anudatta ;e. g.apsviantah = apsii antah ; rayo ^ vanih = rayo 'vanih(cp. 17, 3).3. Both the MaitrayanT and the Kathaka Samhitas agreein marking the Udatta with a vertical stroke above (like theSvarita in the EV.), thereby seeming to indicate that herethe Udatta rose to the highest pitch ;e. g. agnina. Butthey differ in their method of marking the Svarita. TheMaitrayanI indicates the independent Svarita by a curvebelow ;e. g. viry^ira= viryam ;but the dependent Svaritaby a horizontal stroke crossing the middle of the syllable orby three vertical strokes above it while the Kathaka;marks the independent Svarita by a curve below onlyif anunaccented syllable follows, but by a hook below if thefollowing syllable is accented e. ; g. viryam = viryambadhnati; viryam = viryam vyacaste the ; dependentSvarita has a dot below^ the accented syllable.''The Anudattais marked in both these Samhitas with a horizontal strokebelow (as in the EV.).^4. In the Samaveda the figures 1, 2, 3 are w^-itten abovethe accented syllable to mark the Udatta, the Svarita, andIn thePada text on the other hand, each word has its own accent'only, unaffected by contiguous words. The two above hemistichsthere read as I'ollows :agnina rayim asnavat posain eva dive^f dive ;sah nah pita ,fiva sunave agne su^upayanah bliava.- As in kva = kua, viryam = viriam.*In L. V. Scliroeder's editions of tliese two Samhitas the Udattaand the independent Svarita only are marked.* When the text of any of the Samhitas is transliterated in Romancharacters, the Anudatta and the enclitic Svarita are omitted asunnecessary because the Udatta itself is marked with the sign of theacute ;thus agnina becomes agnina.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!