07.01.2013 Views

Iv - University of Salford Institutional Repository

Iv - University of Salford Institutional Repository

Iv - University of Salford Institutional Repository

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

The communicative approach, <strong>of</strong> which Nida, Wilss, and Rose are<br />

notable exemplaries, emphasizes the communicative aspect <strong>of</strong> discourse.<br />

The focus is shifted to the extent to which the meaning <strong>of</strong> the source<br />

text is transmitted to the receptors in a form that they can understand<br />

and react to. The recaptor's role in communication is so vital that it<br />

is made the end-result <strong>of</strong> the process <strong>of</strong> translation.<br />

In their most recent book, Nida and de Waard (1986, pp11-19)<br />

enumerate as many as eight principal elements involved in<br />

communication: (1) source; (2) message; (3) receptors; (4) setting; (5)<br />

code; (6) sense channel; (7) instrument channel; and (8) noise. We<br />

will deal, in brief, with these elements. Heavy stress will be placed<br />

on more prominent ones.<br />

(1) SOURCE:<br />

By 'source' Nida and de Waard mean the author, co-author,<br />

or the authorial team who created the text. This concept <strong>of</strong><br />

'source' emerged principally from Nida's preoccupation with Bible<br />

translating, since the extant translations <strong>of</strong> the Bible are based<br />

on prior translations by different hands in different languages.<br />

Source has a much wider perspective. It can relate to the text as<br />

a closed and finalized object. It can also apply to the language<br />

in which the text is originally written.<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!