24.04.2013 Views

el jardín de los justos imam an nawawi

el jardín de los justos imam an nawawi

el jardín de los justos imam an nawawi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2. 978<br />

3. 979<br />

¡Oh Allah, me refugio en Ti <strong>de</strong> las calamida<strong>de</strong>s d<strong>el</strong> viaje y <strong>de</strong> la tristeza <strong>an</strong>te la<br />

presencia <strong>de</strong> hechos <strong>de</strong>sagradables!<br />

¡Y me refugio d<strong>el</strong> mal que le pueda ocurrir a mi familia y a mis bienes hasta mi regreso!<br />

Y al regreso d<strong>el</strong> viaje, añadía:<br />

¡Aibúna, táibuna, ábiduna li rabbiná hámidun!<br />

¡Regresamos con nuestro arrepentimiento y adoración, d<strong>an</strong>do alab<strong>an</strong>zas a<br />

nuestro Señor!”<br />

Se tr<strong>an</strong>smitió <strong>de</strong> Abdallah Ibn Saryis, Allah esté complacido con él, que dijo:<br />

430<br />

Lo r<strong>el</strong>ató Muslim.<br />

“Cu<strong>an</strong>do salía <strong>de</strong> viaje <strong>el</strong> Mensajero <strong>de</strong> Allah, Él le bendiga y le dé paz, solía<br />

refugiarse en Allah y pedirle que lo librara <strong>de</strong> las calamida<strong>de</strong>s d<strong>el</strong> viaje o la tristeza<br />

<strong>an</strong>te la <strong>de</strong>sgracia y que protegiera a su familia dur<strong>an</strong>te su ausencia. Y también le<br />

pedía a Allah no tratar injustamente a nadie para evitar la maldición <strong>de</strong> él. Y que<br />

no le cambiara <strong>de</strong> un estado bueno a otro malo.”<br />

Se tr<strong>an</strong>smitió <strong>de</strong> Alí Ibn Rabía, que dijo:<br />

Lo r<strong>el</strong>ató Muslim.<br />

“Estuve presente cu<strong>an</strong>do, en cierta ocasión, Alí Ibn Abu Talib, Allah esté<br />

complacido con él, se disponía a subir a su montura y coloc<strong>an</strong>do su pie en <strong>el</strong> estribo<br />

dijo:<br />

‘¡Bismillah!’* (En <strong>el</strong> nombre <strong>de</strong> Allah). Y una vez que se hubo afi<strong>an</strong>zado a lomos<br />

d<strong>el</strong> <strong>an</strong>imal, dijo:<br />

‘¡Al hamdulillah alladhí sajjara l<strong>an</strong>á hadha, wa ma kunná lahu muqrinín wa inná ilá<br />

rabbiná la munqalibun!’<br />

(¡Las alab<strong>an</strong>zas son para Allah, Aqu<strong>el</strong> que ha dispuesto para nosotros esta<br />

montura y que <strong>de</strong> otro modo no habríamos conseguido. Y a nuestro Señor será <strong>el</strong><br />

retorno!)<br />

Después dijo: ‘¡Al hamdulillah!’(tres veces). ‘¡Allahu akbar!’(tres veces).<br />

Después añadió: ‘¡Subh<strong>an</strong>aka inní dhalamtu nafsí fagfirlí, innahu la yagfiru adh dhunúb<br />

illa <strong>an</strong>ta!’<br />

(¡Gloria a Ti, verda<strong>de</strong>ramente he sido injusto conmigo mismo. ¡Perdóname,<br />

pues nadie perdona las faltas, excepto Tú!)**<br />

Después se rió y le preguntaron que cuál era la causa <strong>de</strong> su risa. Y él contestó:<br />

‘He visto al Profeta, Allah le bendiga y le dé paz, hacer lo mismo que yo he<br />

hecho. Y le pregunté: ¿Mensajero <strong>de</strong> Allah, qué es lo que te ha hecho reír?’<br />

Dijo: ‘Ciertamente, tu Señor, gloria a Él, se maravilla y se complace cu<strong>an</strong>do su<br />

siervo le pi<strong>de</strong> perdón por sus faltas y sabe que nadie se las perdonará excepto Él.<br />

(Y le hizo reír al Profeta, su inmensa alegría por la complacencia <strong>de</strong> Allah).”<br />

Lo r<strong>el</strong>ataron Abu Daud y At Tirmidí.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!