18.05.2013 Views

Decir y callar Lenguaje, equidad y poder en la Universidad peruana

Decir y callar Lenguaje, equidad y poder en la Universidad peruana

Decir y callar Lenguaje, equidad y poder en la Universidad peruana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A manera de conclusión<br />

155<br />

En este tercer capítulo hemos visto que <strong>la</strong>s bromas <strong>en</strong> quechua <strong>en</strong> el<br />

marco de una conversación <strong>en</strong> castel<strong>la</strong>no constituye un recurso que los<br />

bilingües utilizan para construir re<strong>la</strong>ciones sociales y moverse <strong>en</strong> dinámicas<br />

grupales. Este hal<strong>la</strong>zgo nos lleva a preguntarnos cómo pot<strong>en</strong>ciar<br />

esta habilidad <strong>en</strong> los estudiantes y cómo transmitir <strong>la</strong> idea de que se<br />

trata de una v<strong>en</strong>taja y no de un déficit. Después de todo, al igual que lo<br />

que sucede con una habilidad como <strong>la</strong> de <strong>poder</strong> exponer <strong>en</strong> contextos<br />

formales, esta habilidad analizada puede constituir una especie de “plus”<br />

para el des<strong>en</strong>volvimi<strong>en</strong>to profesional de los jóv<strong>en</strong>es, pues se trata de<br />

acudir a <strong>la</strong> broma cuando uno hab<strong>la</strong>, para cuidar <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción con el interlocutor.<br />

En contextos rurales también se valoran maneras de usar el l<strong>en</strong>guaje<br />

que funcionan para conseguir objetivos sociales específicos. Así,<br />

por ejemplo, cuando algui<strong>en</strong> le dice a otra persona “apr<strong>en</strong>de a hab<strong>la</strong>r”<br />

(yachakuyá rimayta), esto significa apr<strong>en</strong>der a persuadir y a atrapar a tu<br />

oy<strong>en</strong>te para lograr tu objetivo (a través de recursos como <strong>la</strong> <strong>en</strong>tonación,<br />

formas de argum<strong>en</strong>tación, ejemplos, metáforas y sufijos que transmit<strong>en</strong><br />

afectividad).<br />

Asimismo, los hal<strong>la</strong>zgos propuestos <strong>en</strong> el tercer capítulo nos pued<strong>en</strong> dar<br />

pistas sobre otros aspectos que se podrían desarrol<strong>la</strong>r <strong>en</strong> un programa<br />

como HATUN ÑAN. Sería importante trabajar <strong>la</strong> mirada del otro que<br />

inferioriza al que hab<strong>la</strong> quechua y, de ese modo, impide que se logre<br />

<strong>la</strong> id<strong>en</strong>tificación de los actores con su l<strong>en</strong>gua. Habría que reflexionar<br />

también sobre <strong>la</strong>s ideologías <strong>en</strong> torno a evitar usar el quechua porque<br />

“malogra” el castel<strong>la</strong>no y perjudica los estudios. Finalm<strong>en</strong>te, sería fundam<strong>en</strong>tal<br />

desmitificar <strong>la</strong> idea de que el quechua y el castel<strong>la</strong>no se deb<strong>en</strong><br />

de hab<strong>la</strong>r por separado porque, de otro modo, se estaría produci<strong>en</strong>do<br />

una infeliz combinación –d<strong>en</strong>ominada “cancha con mote”– que supuestam<strong>en</strong>te<br />

g<strong>en</strong>eraría una especie de desord<strong>en</strong> m<strong>en</strong>tal.<br />

Si bi<strong>en</strong> algunas de <strong>la</strong>s situaciones descritas <strong>en</strong> el tercer capítulo pued<strong>en</strong><br />

llevarnos a p<strong>en</strong>sar que el quechua se utiliza para bromear <strong>en</strong> <strong>la</strong>s au<strong>la</strong>s<br />

de forma g<strong>en</strong>eralizada, <strong>en</strong> realidad se trata solo de algunos profesores<br />

y de ciertas escue<strong>la</strong>s –<strong>en</strong> este caso de <strong>la</strong> UNSCH– que además están si-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!