12.07.2015 Views

PNUD • Libertad para elegir - Programa de las Naciones Unidas ...

PNUD • Libertad para elegir - Programa de las Naciones Unidas ...

PNUD • Libertad para elegir - Programa de las Naciones Unidas ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Libertad</strong> <strong>para</strong> <strong>elegir</strong>:Cultura <strong>•</strong> Comunicación <strong>•</strong> Desarrollo Humano SustentableTabla 3HLI <strong>de</strong> 15 a 29 años por lengua según sexo,2005 Distrito Fe<strong>de</strong>ralLengua Indígena Total Hombres MujeresNáhuatl 11 126 4 734 6 392Mazateco 4 479 2 031 2 448Lenguas mixtecas 3 102 1 175 1 927Otomí 2 900 1 227 1 673Mazahuas 2 051 840 1 211Lenguas zapotecas 2 034 846 1 188Totonaca 1 952 901 1 051Mixe 1 227 454 773Lenguas chinantecas 1 226 527 699Otras lenguas 8 286 4 081 4 205Total 38 383 16 816 21 567Fuente: Elaboración propia.Es importante <strong>de</strong>stacar, que la presencia <strong>de</strong> <strong>las</strong> mujeres jóvenes hablantes <strong>de</strong> lengua indígena es mayoritariaen todos los casos. Estas cifras revierten los patrones <strong>de</strong> migración <strong>de</strong> décadas atrás, en don<strong>de</strong>los varones eran quienes en su mayoría migraban y <strong>las</strong> mujeres se quedaban en <strong>las</strong> comunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> origenal cuidado <strong>de</strong> los hijos y <strong>de</strong> la casa. Existen un gran número <strong>de</strong> estudios sobre la migración <strong>de</strong> <strong>las</strong> mujeresy <strong>las</strong> nuevas formas <strong>de</strong> hacer estas rutas, echando mano <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> solidaridad y sobrevivencia quehace que ahora, <strong>las</strong> mujeres sean quienes están migrando <strong>de</strong> manera más acelerada y a eda<strong>de</strong>s más tempranas.18 Finalmente, <strong>de</strong> acuerdo al acceso a la educación, <strong>las</strong> y los jóvenes indígenas revierten el porcentajemanejado por el Reporte Mundial <strong>de</strong> Juventud 2007 en el que <strong>las</strong> mujeres en América Latinason quienes tienen mayor acceso a la escuela que los varones. Para los jóvenes indígenas <strong>de</strong> la CM, nosólo <strong>las</strong> mujeres tienen menor acceso a la educación que los varones, sino que en ocasiones el porcentaje<strong>de</strong> los varones en la escuela, duplica el <strong>de</strong> la presencia <strong>de</strong> <strong>las</strong> mujeres, como lo muestra la siguiente tabla:18 Sobre este tema, se pue<strong>de</strong>n consultar los trabajos <strong>de</strong> Cristina Oehmichen, Dalia Barrera, Laura Valladares, Irma Aguirre, Martha Sánchez, AídaHernán<strong>de</strong>z, entre muchos otros.120

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!