La fabrication d'un paysage urbain à Hà-Nôi ... - Archipel - UQAM
La fabrication d'un paysage urbain à Hà-Nôi ... - Archipel - UQAM
La fabrication d'un paysage urbain à Hà-Nôi ... - Archipel - UQAM
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>La</strong> prise en compte <strong>d'un</strong> tourisme grandissant synonyme d'argent frais pour H<strong>à</strong>-NQi<br />
Joue un rôle fondamental dans l'approche gouvernementale, confirmant ainsi le rôle du<br />
regard de « l'Autre» dans le processus de patrimonialisation. D'un côté, le tourisme<br />
international a produit des nouveaux usages pour des bâtiments historiques, <strong>d'un</strong> autre côté le<br />
gouvernement préserve des lieux historiques dans leur « véracité» identitaire dans une<br />
promotion idéologique qui est en contradiction avec la volonté des habitants d'améliorer leur<br />
cadre de vie.<br />
L'acteur central qu'est l'habitant ne semble en effet pas vraiment être pns en<br />
considération. Dans une planification qui vise une dédensification des quartiers centraux,<br />
l'État lui propose, ou le force, de déménager dans les nouvelles zones périphériques plus<br />
abordables financièrement. Dans une étude remarquée de 1990, Ho<strong>à</strong>ng Hüu Phê et Yuk.io<br />
Nishimura constatent, <strong>à</strong> la suite de leurs entretiens avec des habitants du quartier des<br />
« 36 rues et corporations», que le fait d'avoir une activité commerciale stable, de pouvoir se<br />
déplacer <strong>à</strong> pied et de pouvoir pratiquer leurs habitudes quotidiennes (pagodes, marchés, etc.)<br />
est plus important <strong>à</strong> leurs yeux que les priorités patrimoniales internationales 89 .<br />
Although conservation occurs in the area, it can be said that practical concerns of<br />
comfort, wealth and access are the real motivators of preservation, not cultural<br />
consciousness. Once again the notion of architectural preservation in Viêt-nam is<br />
entirely difJerent from the one commonly referred to in UNESCO guide/ines 9ü .<br />
L'état du bâti démontre que le quartier historique n'est bien entendu plus construit en<br />
matériaux périssables comme durant l'époque précoloniale, mais a bien été reconstruit tout au<br />
long du XX e siècle sous l'ère coloniale. Une étude de 1993 démontre que sur les 2345<br />
maisons choisies pour l'échantillon dans le district de Ho<strong>à</strong>n-Kiêm, seulement 7 % dataient<br />
d'avant 1900,9 % avaient été construites entre 1900 et 1930 et 84 % après 1930 91 • En outre,<br />
aujourd 'hui dans les quartiers centraux la majorité de l'activité constructive est le frui t de<br />
l'investissement direct des habitants qui auto-construisent leur habitat. De fait, l'habitant<br />
constructeur, avide de modernité et décomplexé de son proche passé communiste, ne respecte<br />
89 Hoang et Nishimura, 1990 cités par de nombreux auteurs.<br />
90 Ibid. : 17.<br />
91 Logan, 2000: 60, citant une étude de 1993 de Nguyên VTnh Oit, «Old Quarters of Hanoi: An<br />
S.O.S. » (présentation donnée en novembre 1993 <strong>à</strong> H<strong>à</strong>-NQi, lors <strong>d'un</strong> atelier organisé par l'association<br />
Friends of Hanoi).<br />
45