10.07.2015 Views

1OcoLt6Kl

1OcoLt6Kl

1OcoLt6Kl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

462 – Reverendo G. VALE OWENEstendendo­se desde a parede traseira do edifício, do lado de dentro dos muros,há uma série de arcos. Ela tem uma calçada e, no meio desta calçada, um canal. Estaestrutura segue direto para as montanhas. É aqui onde os que estão quase partindo para aEsfera Quatro são condicionados para o ambiente mais rarefeito que lá existe. Pois quandose alcança esta rua, as condições são como as que existem naquela Esfera. Este também é ocanal pelo qual a água é trazida das montanhas para o grande Hall. Ele alimenta a quedad’água da qual já lhe falei.O Ferreiro fez várias visitas ao Forte, sempre ligadas ao seu trabalho derecolhimento de almas. Ele vinha até aqui, despachava seu encargo para Shonar ou então,se ele estivesse ausente, para um ou outro de seus auxiliares. Ficava apenas um pouco detempo no local e, nestas ocasiões, sua mulher, ou os filhos, ou todos eles, vinham encontráloali para alegrar­lhe o coração.Mais tarde, de acordo com seu progresso, ele capacitou­se a ir com eles empasseios em torno das regiões da montanha. Ele se deliciava e descansava nestes jardins.Voltava depois ao seu trabalho novamente, nas regiões inferiores onde estava sua casa. Eleera uma grande alma que havia se extraviado, como ele disse. E ele e Shonar encontrarammuita afinidade um com o outro. Tornaram­se muito bons amigos.Uma vez, o homem jovem Habdi estava andando nestes jardins, como os maisbrilhantes costumavam fazer, para que pudessem ajudar os que precisassem da ajudaatravés de um conselho. Ele estava andando devagar, com a cabeça abaixada, ao longo deuma trilha que tinha uma cerca viva verde e dourada nos dois lados. Ali, chegou a ele umavoz de alguém chamando­o, que dizia, “Bom jovem senhor, poderia olhar o meu trabalho?Estou me esforçando nele, mas o trabalho que manuseio não está bom. Este trabalho énovo para mim.”Habdi procurou e viu que aquele que lhe falara estava podando a cerca viva nolado direito do caminho em que ele estava. Aqui havia uma encruzilhada de caminhos, e eleestava trabalhando em uma das quatro esquinas. Ele imediatamente reconheceu estepodador de cercas como sendo um dos ajudaram o Ferreiro em uma de suas visitas paraconduzir seus recolhidos ao portão. Era do grupo que o amarrara, e este trabalhador era ohomem que soltara suas amarras enquanto ele estava no abrigo.Então Habdi respondeu a ele, “Apesar disso, esta esquina envergonha as outrastrês. Isto dá muito crédito ao seu senso artístico, meu irmão.”“Sim, senso artístico eu tenho, ou um dia tive... ou um dia tive. Agora, jovemsenhor, esta sua frase leva­me a mais um dos meus problemas que devo resolver, antes detantos outros. Este é um lugar estranho, estranho lugar passageiro, difícil de se entender. E,verdadeiramente, talvez também nós sejamos estranhamente educados e difíceis decompreender.”“Qual é a sua dúvida?”“Na vida da terra eu era escritor, e dos que era notado por dar forma excêntricaàs palavras e frases. Mais ainda, meus amigos diziam que eu tinha alguma inclinação àsqualidades das artes, tanto pictórica quanto plástica. Boa inclinação, resumindo. E aquiestou, nem escritor, nem homem mortal tampouco, e duvido que nestas esferas minhainclinação às artes conte muito. Mas, realmente sinto dentro de mim que a razão pela qualeu tenha gostado tanto de aparar esta cerca seja por causa do mesmo senso artístico doqual acabou de falar. Muito estranho, eu diria. E o que me diz, meu jovem senhor?”“Você deve saber, Doutor,” – já que assim eles, seus companheiros, haviam­nocatalogado com um nome – “todos estes tratos que são manifestados na vida terrena sãosimplesmente a manifestação externa de um conteúdo mais profundo da alma. Este sensode proporções corretas, como você diria, podem encontrar respaldo em um homem atravésda arte da música, em outro pela pintura, em outros pela escultura, ou literatura, oudesenho de roupas, ou em outras muitas maneiras. Mas o traço é incidente em todos, e

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!