11.07.2015 Views

скачати файл

скачати файл

скачати файл

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

• власне текст біоґрафічного нарису, зосереджений на описі дисидентськоїактивності персонажа;• перелік основної літератури з посиланням на праці самоїособи і роботи про неї.Словник має бути виданий трьома мовами – англійською, російськоюі польською. Кожна дослідницька група одержує також правана видання Словника національною мовою, при цьому вона можерозширити розділ, присвячений дисидентському рухові в своїй країні.Квота України в Словнику складала 120 біоґрафій. Вони булинаписані російською мовою різними авторами і перекладені українськоюВасилем Овсієнком. Для українського видання ми збільшиликількість біоґрафічних довідок до 208 біоґрафій і ввели нові статті доґлосарію. Словник доступний в Інтернеті на сайті «Музей і архів дисидентськогоруху в Україні» www.archive.khpg.org, який був створений запідтримки Міжнародного фонду «Відродження».Слід зауважити, що праця ХПГ побудована головним чином надисидентських джерелах: спогадах дисидентів, інтерв’ю з ними (мизаписали та розшифрували більш ніж 600 касет аудіозапису), самвидаві,«тамвидаві», документах і матеріалах дисидентських організаційта окремих осіб (меморандуми, звернення, заяви, прохання,відкриті листи тощо), листівках тощо. Велике значення мали такождокументи з архівно-слідчих справ: обвинувальні висновки, вирокитощо.Ми щиро вдячні всім нашим колеґам, з якими ми працювалиспільно над Словником, насамперед нашим друзям із Варшави іМоскви, зокрема, директору центру «Karta» Збіґнєву Ґлюзі, редакторупольського видання Словника Ромуальду Недзельку, керівникамгрупи «Історія інакодумства в СРСР» НІПЦ «Меморіал» ОлександруДаніелю та Геннадію Кузовкіну за цінні поради, консультації тапостійну допомогу. Видання Словника не могло б здійснитися безсприяння нашого спонсора – Національного фонду підтримки демократії,який надав нам обладнання для друку і якому ми щиро вдячніза допомогу.Євген Захаров, координаторукраїнської частини проекту11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!