11.07.2015 Views

Ли Бо - Дух старины OCR - Biblio.nhat-nam.ru

Ли Бо - Дух старины OCR - Biblio.nhat-nam.ru

Ли Бо - Дух старины OCR - Biblio.nhat-nam.ru

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ли Бо. Дух стариныНекогда вельможа из царства Янь 1 громко рыдал,И на пятую луну пал осенний иней.Простолюдинка воззвала к синему небу,Гром и ураган поразили циские дворцовые палаты 2 .Так тронула [Небо] их искренность,Что оно создало счастье из скорби.А я-то в чем виновен?Отодвинули меня от Златой палаты 3 .Наплывшая туча скрывает Пурпурные врата 4 ,Й й ИШ1 % о И трудно пробиться свету яркого солнца.8¥2ЯЙВД 3£о Кучи песка хоронят чистую жемчужину,ЖШ-ЖШ1Ёо Сорные травы заглушают одинокое благоухание.^С древности не смолкают подобные вздохи,747 г.37Но слезы напрасно струятся по одежде.Примечания1Сюжет из философского трактата Ван Чуна «Лунь хэн» о невинно осужденномЦзоу Яне, вельможе из царства Янь, который воззвал к Небу о справедливости,и на пятую луну (лето) нежданно на землю пал иней как небесный знак невиновности.2Аналогичный сюжет о громе и молнии как отклике Неба на мольбы оклеветаннойбедной вдовы из царства Ци, воззвавшей к справедливости, содержитсяв «Хуайнань-цзы».3Златая палата — зал в императорском дворце, в котором объявляли результатыэкзаменов на занятие чиновных должностей (Ли Бо из-за происков властьимущих был отстранен от экзаменов, этот сюжет раскрыт в китайской новеллеXVII в. «Ли Бо, „небожитель", пьяный пишет письмо, устрашившее государствоБохай»— см. сб.: Удивительные истории нашего времени и древности. М., 1954;Книга о Великой Белизне. М., 2002); метоним императорского дворца в целом.Пурпурные врата — малые внутренние дворцовые ворота, здесь — метонимимператорского дворца; сюда же примыкает и образ солнца, традиционный метонимимператора.Комментаторы улавливают здесь зашифрованные автобиографические реалии:«наплывшая туча» — могущественный евнух Гао Лиши, один из главных недруговЛи Бо, «яркое солнце»— император, в чьем имени Минхуан записан атрибутдневного светила (мин — свет, этот иероглиф состоит из двух конструктивныхэлементов — «солнце» и «луна»), «кучи песка» — мелкий, низкий люд, корыстноприлепившийся к сюзерену, «жемчужина» — отвергаемый этими ничтожествамивысоконравственный «благородный муж» (т.е. сам поэт).120

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!