11.07.2015 Views

Ли Бо - Дух старины OCR - Biblio.nhat-nam.ru

Ли Бо - Дух старины OCR - Biblio.nhat-nam.ru

Ли Бо - Дух старины OCR - Biblio.nhat-nam.ru

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Подстрочный перевод и примечания С.А. Торопцева757 г.Смерч пронесся по всем восьми пустошам 1 ,Все десять тысяч вещей 2погибли.Набежавшие тучи скрыли обессилевшее солнце 3 ,Бурные волны всколыхнули Великую Бездну 4 .Дракон-Феникс 5сбросил узы,^&о И куда же ему теперь податься?Й Йо Уйду, уйду, унесусь на Белом Коне 6 ,45На безлюдной горе воспою ростки на полях.Примечания' Восемь пустошей — все вокруг, весь мир (см. также примеч. 5 к № 41).2Десять тысяч вещей — все живое.3Солнце — метоним императора («Сын солнца»).4Великая Бездна (да хо)— топоним мифологической географии: «К востокуот Бохая... огромная пропасть, пучина, поистине бездонная» («Jle-шы»), «то, чтоне наполняется, сколько бы в него ни вливалось, и не иссякает, сколько бы из негони выливалось» («Чжуан-цзы»).5Дракон-Феникс — метоним выдающегося таланта; поэт имеет в виду себя, понавету осужденного за сотрудничество с принцем Юн-ваном, которого обвинили визмене легитимному императору.6Белый Конь — обозначенный уже в текстах «Канона поэзии» образ ухода отсуетного мира, пренебрегающего мудрецами, к идиллическим полям с зеленымипобегами; на Белом Коне (или Олене) покидали мир даоские святые, не встретившиепонимания у власть имущих; комментаторы интерпретируют последние двестроки как желание, забыв суету мира, погрузиться в классическую поэзию канона.Белый Конь, ростки на полях— прямые цитаты из «Канона поэзии».5 - 10895129

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!