11.07.2015 Views

Ли Бо - Дух старины OCR - Biblio.nhat-nam.ru

Ли Бо - Дух старины OCR - Biblio.nhat-nam.ru

Ли Бо - Дух старины OCR - Biblio.nhat-nam.ru

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Поэтический перевод и комментарии С.А. Торопцева34С пером указ кометой прилетел,Тигровый знак доставлен до границ,Тревога каждый подняла удел,Не спят, кричат ночами стаи птиц.Но ясен свет над Пурпурным дворцом,Власть трех князей спокойствия полна,Земля и Небо следуют Путем,Вода морская не замутнена.О чем тревожиться? — спросить могу,Ответят: путь далекий впереди,Лишь к лету мы достигнем речки Ху,Чтобы в зловещий южный край войти.Кто гибели бежит — тот не боец,В палящих странах все пути трудны.Протяжный вздох: я ухожу, отец...И гаснет свет и солнца, и луны.Из глаз не слезы — льется кровь теперь,Сил не осталось даже на слова.Добыча тигра — утомленный зверь,В зубах акулы — рыбья голова.Из тысяч не пришел никто домой,Расставшись с телом, жизнь не сохранить.Но смог ведь Шунь, с секирой боевойСплясав, строптивых мяо усмирить!КомментарийВ 751 г. начался поход многотысячного войска в жаркие края юга, чтобы привестив повиновение государство Южное Чжао (на территории совр. пров. Юньнань).Солдаты прощаются с семьями, собираются, вспугивая ночных птиц, в тяжелыйпоход на юг, где должны форсировать опасную реку Ху. Но войны нарушаютустановившийся в стране гармоничный покой, тогда как можно было бы поступить,как легендарный «идеальный правитель» Шунь, усмиривший непокорныеплемена мирным путем, — ритуальными пассами воздействуя на их энергетику.41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!