13.07.2015 Views

Brocade MLX Series and Brocade NetIron XMR Hardware ...

Brocade MLX Series and Brocade NetIron XMR Hardware ...

Brocade MLX Series and Brocade NetIron XMR Hardware ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CCautionsCAUTIONFor the DC input circuit to the system of a <strong>Brocade</strong> <strong>MLX</strong>e-32 (3000W suppy), make surethere is a UL-Listed 80 amp circuit breaker, minimum -48Vdc, double pole, on the inputlugs to the power supply. The input wiring for connection to the product should be Listedcopper wire, 4 AWG, marked VW-1, <strong>and</strong> rated minimum 90o C.VORSICHT Bei der Gleichstromeingangsschaltung zum System eines <strong>Brocade</strong> <strong>MLX</strong>e-32 (3000Wsuppy) muss sichergestellt werden, dass an den Eingangskabelschuhen derStromversorgung ein zweipoliger Schalter mit UL-Zulassung, 80 Ampere und mindestens-48 V Gleichstrom vorh<strong>and</strong>en ist. Die Eingangssignalleitung zum Anschluss an das Produktsollte als Kupferdraht, 4 AWG, angegeben sein, als VW-1 gekennzeichnet und fürmindestens 90 °C bemessen sein.MISE EN GARDE Pour le circuit d'alimentation en courant continu du système <strong>Brocade</strong> <strong>MLX</strong>e-32 (3000Wsuppy), vérifier la présence d'un disjoncteur bipolaire homologué de 80 A, minimum -48Vcc, sur l'entrée vers l'alimentation. Les câbles d'alimentation du produit doivent être desfils de cuivre homologués de section 20 mm² (4 AWG), marqués VW-1 et testés à 90° C.PRECAUCIÓNPara el circuito de entrada de CC al sistema de un <strong>Brocade</strong> <strong>MLX</strong>e-32 (3000W suppy),verifique que existe un disyuntor catalogado por UL de 80 amperios, -48VCC como mínimo,bipolar, en las orejetas de entrada a la fuente de alimentación. El cableado de entradapara la conexión al producto deberá ser de cable de cobre catalogado, 4 AWG, marcadocon VW-1, y tener una capacidad nominal mínima para 90°C.CAUTIONVORSICHTMISE EN GARDEPRECAUCIÓNCarefully follow the mechanical guides on each side of the power supply slot <strong>and</strong> makesure the power supply is properly inserted in the guides. Never insert the power supplyupside down.Beachten Sie mechanischen Führungen an jeder Seite des Netzteils, das ordnungegemäßin die Führungen gesteckt werden muss. Das Netzteil darf niemals umgedreht eingestecktwerden.Suivez attentivement les repères mécaniques de chaque côté du slot du blocd'alimentation et assurez-vous que le bloc d'alimentation est bien inséré dans les repères.N'insérez jamais le bloc d'alimentation à l'envers.Siga cuidadosamente las guías mecánicas de cada lado de la ranura del suministro deenergía y verifique que el suministro de energía está insertado correctamente en lasguías. No inserte nunca el suministro de energía de manera invertida.CAUTIONVORSICHTMISE EN GARDEPRECAUCIÓNDo not add or remove a flash card while a file operation involving the flash card slot is inprogress. Doing so can result in corruption of the flash card. If this occurs, you may need toreformat the flash card to make it usable again. Reformatting the card erases all datastored on the card.Eine Flash-Karte darf nur dann eingesteckt oder herausgenommen werden, wenn keineDateifunktion läuft, die der Flash-Karte bedarf. Wenn dies nicht beachtet wird, kann dieszur Korruption der Flash-Karte führen. Die Karte kann dann erst nach Neuformattierungwieder benutzt werden. Bei Neuformattietung gehen alle auf der Karte gespeichertenDaten verloren.N'ajoutez pas ou ne supprimez pas une carte mémoire au cours d'une opération de fichierdans laquelle le slot de carte mémoire est impliqué. Vous risquez sinon de corrompre lacarte mémoire. Si cela se produit, vous devrez peut-être reformater la carte mémoire pourqu'elle soit à nouveau utilisable. Le reformatage de la carte efface toutes les données quiy sont stockées.No añada ni quite una tarjeta flash mientras una operación de archivo que conlleve el usode una ranura de tarjeta flash se encuentre en uso. De hacerlo así se podría dar lugar a lacorrupción de la tarjeta flash. Si esto ocurriera, podría ser necesario que vuelva aformatear la tarjeta flash para hacer que vuelva sea utilizable. Cu<strong>and</strong>o se formatea latarjeta se borran todos los datos almacenados en la tarjeta.420 <strong>Brocade</strong> <strong>MLX</strong> <strong>Series</strong> <strong>and</strong> <strong>Brocade</strong> <strong>NetIron</strong> <strong>XMR</strong> <strong>Hardware</strong> Installation Guide53-1002373-02

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!