13.07.2015 Views

Guía de Práctica Clínica sobre Cuidados Paliativos - Cedepap TV

Guía de Práctica Clínica sobre Cuidados Paliativos - Cedepap TV

Guía de Práctica Clínica sobre Cuidados Paliativos - Cedepap TV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

6.1.2. Valoración <strong>de</strong> síntomas. Uso <strong>de</strong> escalasEl uso <strong>de</strong> escalas validadas pue<strong>de</strong> ser una estrategia útil para estandarizar laevaluación <strong>de</strong> síntomas y monitorizar la respuesta <strong>de</strong> una forma objetiva. Estapráctica, exigible en los ensayos clínicos <strong>sobre</strong> tratamientos en CP, no se realiza<strong>de</strong> forma generalizada en nuestro medio. La proliferación <strong>de</strong> instrumentos,la ausencia <strong>de</strong> validación <strong>de</strong> muchos <strong>de</strong> ellos y, <strong>sobre</strong> todo, la falta <strong>de</strong>estudios <strong>sobre</strong> su impacto real pue<strong>de</strong>n explicar este hecho.Una reciente RS <strong>de</strong> calidad evaluó 21 instrumentos <strong>de</strong> medida <strong>de</strong> síntomasen pacientes con cáncer (81). La revisión no incluyó escalas que medíanun único síntoma, los instrumentos <strong>de</strong> calidad <strong>de</strong> vida ni los que valoraban larepuesta tumoral. Las escalas MSAS, Rotterdam Symptom Checklist, WorthingChemotherapy Questionnaire, Oncology Treatment Toxicity Scale yThe Computerized Symptom Assessment Instrument fueron apropiadas parala valoración inicial y para el seguimiento. Otros instrumentos a<strong>de</strong>cuados parael seguimiento fueron: MDASI; ESAS (Edmonton), SDS CAMPAS-R yCon<strong>de</strong>nsed MSAS. Entre los instrumentos con cinco o menos síntomas,HADS, In<strong>de</strong>x of Nausea and Vomiting, y MANE fueron apropiados para<strong>de</strong>terminados síntomas o toxicidad. Las escalas Symptom Monitor, The CamberraSympton Score Card, Pain and Symptom Assessment Record, TheSymptom Reporting Tool, y The Symptom Experience Scale requieren evaluaciónadicional. La valoración <strong>de</strong> los síntomas por parte <strong>de</strong> los allegados esimportante en pacientes incapaces, pero la fiabilidad disminuye, especialmentecuando se trata <strong>de</strong> síntomas psicosociales. No se ha evaluado el impacto <strong>de</strong>luso <strong>de</strong> estas escalas en la práctica clínica.La escala Rotterdam Symptom Checklist está validada al castellano ypue<strong>de</strong> ser utilizada en el contexto <strong>de</strong> la investigación o en estudios <strong>sobre</strong>evaluación <strong>de</strong>l impacto <strong>de</strong> los CP (16). La escala ESAS (Edmonton SymptomAssessment System) (82) resulta más apropiada para uso clínico por su sencillez.Este instrumento se encuentra actualmente en fase <strong>de</strong> validación enEspaña (83). Para más información, consultar el anexo 2.RS <strong>de</strong>estudios <strong>de</strong>validación <strong>de</strong>cuestionarios36.1.3. Uso <strong>de</strong> fármacos para el tratamiento <strong>de</strong>síntomas en CPLos principios <strong>de</strong> un control efectivo <strong>de</strong> síntomas incluyen (84):• Elaborar una historia clínica y realizar una exploración <strong>de</strong>tallada quepermitan un diagnóstico <strong>de</strong>l mecanismo o causa subyacente <strong>de</strong> cadasíntoma.• Tratamiento individualizado.• Tratamiento <strong>de</strong> las causas reversibles.• Informar al paciente y a su familia.Opinión <strong>de</strong>expertos478 GUÍAS DE PRÁCTICA CLÍNICA EN EL SNS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!