ETAT DE LA MIGRATION DANS LE MONDE 2010 - IOM Publications
ETAT DE LA MIGRATION DANS LE MONDE 2010 - IOM Publications
ETAT DE LA MIGRATION DANS LE MONDE 2010 - IOM Publications
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
migrants, ainsi que sur la société d’accueil.<br />
Deuxièmement, elle est réalisée dans une<br />
perspective macroéconomique afin de mesurer<br />
les gains sociaux nets. Enfin, elle doit déterminer<br />
si l’on a atteint les meilleurs résultats possibles<br />
par rapport aux coûts engagés. Une telle<br />
analyse devrait prendre en compte le régime<br />
d’immigration propre à chaque pays, par<br />
exemple le fait qu’il soit axé sur le marché du<br />
travail ou sur le regroupement familial.<br />
Le Groupe de travail spécial du FMMD sur<br />
la cohérence des politiques, les données et<br />
la recherche estime que la plupart des pays<br />
n’évaluent pas suffisamment l’efficacité et<br />
l’incidence de leurs politiques et programmes de<br />
migration, et que l’on manque de mécanismes<br />
propres à faciliter l’échange des informations et<br />
des enseignements entre les Etats et au sein de<br />
ceux-ci. Il suggère que les pays définissent des<br />
indicateurs ou des critères d’efficacité. A l’échelon<br />
multilatéral, le Groupe de travail recommande<br />
d’organiser un atelier sur les évaluations qui sont<br />
réalisées, en vue de comparer les méthodes et<br />
les meilleures pratiques. La Banque mondiale et<br />
l’OIM sont en train de créer un partenariat pour<br />
concrétiser ce projet avec les gouvernements et<br />
les organismes intéressés.<br />
L’étude citée plus haut décrit certains problèmes<br />
qu’il faudra résoudre pour améliorer l’évaluation<br />
des politiques migratoires. Premièrement, les<br />
responsables administratifs ont tendance à<br />
engager des experts en évaluation, plutôt que<br />
des spécialistes des migrations, pour apprécier<br />
l’effet des politiques. Deuxièmement, les<br />
interactions entre l’administration publique et<br />
les chercheurs sont généralement limitées, tout<br />
comme les échanges entre la fonction publique<br />
et les universités. Troisièmement, les ONG<br />
prennent rarement part aux évaluations ou aux<br />
travaux conduits par les organismes consultatifs<br />
indépendants désignés par le gouvernement.<br />
Quatrièmement, les rapports d’évaluation<br />
sont publiés de manière sélective, sans que<br />
l’on connaisse les critères de parution. Enfin,<br />
il existe très peu de règles ou de mécanismes<br />
systématiques qui garantissent que les résultats<br />
des évaluations seront pris en considération lors<br />
de la formulation ou la révision des politiques.<br />
8.6 Mise en place d’une gouvernance<br />
à l’échelon municipal<br />
Il est probable que la majorité des migrants<br />
internationaux vivent déjà en milieu urbain,<br />
tendance qui devrait s’accentuer. La manière dont<br />
se déroule l’accueil et l’installation des migrants<br />
est largement façonnée par les décisions des<br />
municipalités concernant l’affectation des terres,<br />
la règlementation du bâtiment, le développement<br />
économique, la santé publique, les services<br />
sociaux, les transports, les bibliothèques, la<br />
culture, les parcs, les activités récréatives et<br />
les forces de l’ordre. Pourtant, la plupart des<br />
politiques migratoires sont encore définies par<br />
le pouvoir central, et peu d’attention est prêtée<br />
au renforcement des capacités à l’échelon local,<br />
où elles sont généralement appliquées.<br />
Il est important, si l’on veut renforcer la<br />
gouvernance municipale dans le domaine des<br />
migrations internationales, d’établir en premier<br />
lieu un cadre constitutionnel et législatif qui<br />
permette aux autorités locales d’assumer<br />
certaines responsabilités du gouvernement<br />
central. Au Canada, le ministre fédéral peut, aux<br />
termes de l’article 8 de la Loi sur l’immigration et<br />
la protection des réfugiés de 2001, conclure un<br />
accord avec une province en vue de faciliter la<br />
coordination et la mise en œuvre des politiques<br />
et programmes relatifs à l’immigration. En 2007,<br />
le Conseil municipal de Toronto a signé avec le<br />
Gouvernement provincial et le Gouvernement<br />
fédéral un mémorandum d’accord dans lequel<br />
les trois niveaux de gouvernement s’engageaient<br />
à collaborer dans les domaines de la recherche,<br />
des politiques et des programmes touchant aux<br />
questions d’immigration et d’installation qui<br />
intéressent la municipalité. Les mesures à prendre<br />
par la suite ont été définies en analysant la façon<br />
dont les villes canadiennes gèrent les migrations<br />
internationales : élaboration et adoption de<br />
politiques officielles visant l’immigration et<br />
l’installation ; mise en place d’organismes<br />
chargés de conseiller les élus ; formulation et<br />
diffusion d’énoncés d’objectifs à long terme,<br />
notamment pour obtenir l’appui de l’opinion ;<br />
élaboration de plans stratégiques ; et création<br />
de structures administratives. 162 Toutes ces<br />
étapes nécessiteront un renforcement sensible<br />
des capacités, notamment en ce qui concerne le<br />
financement et la formation des fonctionnaires<br />
locaux. Un autre exemple intéressant est la ville<br />
de Montreuil, dans la banlieue de Paris, qui a<br />
réussi à définir une politique et pratique de vie<br />
citoyenne afin d’intégrer au mieux les migrants à<br />
la vie sociale, économique et civique 163 .<br />
162 Tossutti (2009).<br />
163 Dialogue international sur la migration, Atelier sur la migration et le<br />
transnationalisme : Chances et défis, 9 et 10 mars <strong>2010</strong>: http://www.<br />
iom.int/jahia/Jahia/policy-research/international-dialogue-migration/<br />
intersessional-workshops/migration-and-transnationalism/lang/fr<br />
<strong>ETAT</strong> <strong>DE</strong> <strong>LA</strong> <strong>MIGRATION</strong> <strong>DANS</strong> <strong>LE</strong> MON<strong>DE</strong> <strong>2010</strong> | GouvErnancE En MatiErE MiGratoirE 95