31.07.2013 Views

ETAT DE LA MIGRATION DANS LE MONDE 2010 - IOM Publications

ETAT DE LA MIGRATION DANS LE MONDE 2010 - IOM Publications

ETAT DE LA MIGRATION DANS LE MONDE 2010 - IOM Publications

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>ETAT</strong> <strong>DE</strong> <strong>LA</strong> <strong>MIGRATION</strong> <strong>DANS</strong> <strong>LE</strong> MON<strong>DE</strong> <strong>2010</strong> | intEGration<br />

68<br />

cotiser au régime public du pays hôte. D’autres<br />

formules novatrices prévoient la mobilisation<br />

d’une partie des fonds rapatriés au profit de la<br />

santé des migrants et de leur famille restée sur<br />

place, ou l’accès simplifié des migrants aux soins<br />

pendant leur séjour à l’étranger, tandis qu’ils<br />

continuent à cotiser au régime public dans leur<br />

pays d’origine.<br />

Un vaste domaine de renforcement des capacités<br />

concerne la création de structures durables<br />

et innovantes qui associent les migrants. Il est<br />

particulièrement important de pouvoir dispenser<br />

les services par le biais de mécanismes accessibles,<br />

abordables et adaptés. L’un des bons moyens d’y<br />

parvenir est de former et d’engager des migrants<br />

dans les organismes gouvernementaux. Les<br />

professionnels de la santé d’origine étrangère,<br />

les volontaires et les traducteurs peuvent<br />

aider à rapprocher les groupes marginalisés<br />

des institutions qui fournissent les services.<br />

Une cartographie des communautés peut être<br />

entreprise conjointement par les prestataires<br />

de soins et les groupes de migrants en vue de<br />

connaître les caractéristiques de la population,<br />

recenser les ressources sociales présentes et<br />

repérer les familles qui pourraient avoir besoin<br />

d’assistance. La préparation de dépliants sur<br />

la santé familiale, l’établissement de dossiers<br />

médicaux mère-enfant bilingues et l’association<br />

des migrants à l’élaboration de matériel éducatif<br />

sont d’autres options déjà mises en œuvre.<br />

Parmi les autres pratiques novatrices figurent<br />

la création de bureaux d’accueil des migrants<br />

dans les hôpitaux, et l’ouverture de cliniques<br />

itinérantes qui parcourent les zones reculées et<br />

de dispensaires dans les communautés d’origine<br />

étrangère. Les professionnels de la santé doivent<br />

avoir une attitude plus ouverte à l’égard des<br />

migrants, autre facette du renforcement des<br />

capacités dans ce domaine. Ils doivent pouvoir<br />

entrer en contact avec cette population de<br />

manière efficace, tout en étant sensibles aux<br />

différences culturelles. Plusieurs mesures peuvent<br />

être envisagées : inclure dans l’enseignement des<br />

cours de sensibilisation, tenir des ateliers sur les<br />

techniques de communication interpersonnelle,<br />

analyser les témoignages des clients, effectuer<br />

des recherches anthropologiques, prévoir<br />

des sessions de compte rendu, organiser des<br />

échanges internationaux, etc.<br />

Par ailleurs, la dimension transfrontière des systèmes<br />

de santé devrait être accentuée, autre grand<br />

domaine qui devrait bénéficier d’un renforcement<br />

des capacités. On pourrait, à cette fin, intensifier<br />

la surveillance et le contrôle des maladies qui<br />

se propagent du fait de la multiplication des<br />

voyages internationaux, au moyen par exemple<br />

d’évaluations de « l’aptitude à voyager » des<br />

futurs migrants, comme le fait l’OIM dans le<br />

cadre de plusieurs programmes gouvernementaux<br />

d’immigration et de réinstallation des réfugiés.<br />

Un autre aspect concerne la consolidation des<br />

systèmes de soins dans les régions frontalières,<br />

où l’infrastructure est souvent minimale, où<br />

prolifèrent les médicaments de contrefaçon,<br />

et où le secteur privé, peu réglementé, comble<br />

le manque de services. Les gouvernements<br />

de pays limitrophes devraient collaborer et<br />

considérer les populations établies à proximité<br />

de leurs frontières comme un seul et même<br />

groupe sanitaire. Cela suppose le renforcement<br />

de la coopération en matière de santé et de<br />

maladie, la définition de procédures communes<br />

d’intervention et la focalisation de programmes<br />

sur ces groupes hétérogènes. Un troisième<br />

élément touche aux capacités à détenir pour<br />

que les populations très mobiles (camionneurs,<br />

travailleurs de l’industrie du sexe, marins<br />

pêcheurs, nomades, etc.) puissent obtenir les<br />

services voulus au moment et à l’endroit où ils<br />

en ont besoin. Les dossiers médicaux doivent<br />

pouvoir être consultés aux principales escales des<br />

grands axes de transport, par le biais de cartes à<br />

puce ou d’une autre technologie, ou être en la<br />

possession des voyageurs, comme un « passeport<br />

sanitaire ». Il faut que les pays harmonisent<br />

leurs directives concernant les traitements<br />

médicaux, afin de faciliter le renouvellement des<br />

ordonnances. Les stratégies de communication<br />

et les mécanismes de suivi et d’évaluation des<br />

programmes doivent englober les voies de<br />

migration et ne plus se limiter aux territoires<br />

nationaux ou relever du domaine exclusif des<br />

organisations non gouvernementales.<br />

Il est important, pour mieux aborder la<br />

dimension transfrontière de la santé, d’améliorer<br />

les capacités de collaboration au sein des<br />

communautés économiques régionales et des<br />

instances intergouvernementales. Il faudra<br />

notamment affecter davantage de personnel et<br />

de ressources techniques à la promotion des<br />

programmes et à la mobilisation des organismes<br />

nationaux. Il y aurait lieu aussi d’examiner de<br />

plus près la façon dont les bailleurs de fonds, les<br />

partenaires internationaux et les gouvernements<br />

travaillent avec les parties prenantes pour<br />

faciliter l’élaboration de programmes de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!