12.07.2013 Views

Patrimoni de marjades a la mediterrània occidental: una proposta ...

Patrimoni de marjades a la mediterrània occidental: una proposta ...

Patrimoni de marjades a la mediterrània occidental: una proposta ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CATAlA (MAllORCA) ESPANOl FRANC;:AIS ITALIANO lIGURE NIC;:OIS PROVENC;:Al<br />

I I<br />

Paret Pared Mur, muraille ~ Muro MOagia Muraia,aberge Paret, muraio, barri<br />

Paret amb bardissa Pared con seta Mur surmonte <strong>de</strong> branches, Muro coronato da siepe MOagia cun a ciOenda Muraia me <strong>una</strong> baragna Paret ame baragno<br />

(barriere a betall) viva 0 morta <strong>de</strong> broundaia subre <strong>de</strong> bouissoun<br />

Paret amb corona Mur couronne (<strong>de</strong> pierres) I Muro con coronamento Traversa I Muraia encourounda I Paret encresta (<strong>de</strong> peiro)<br />

<strong>de</strong> peira(s) I<br />

Paret amb esquena d'ase Pared con albardil<strong>la</strong> angu<strong>la</strong>r I Mur termine en dos d'ane, Muro a schiena d'asino MOagia a schen-a d'ase Muraia en esquina d'ae, I Paret en esquino d'ase<br />

I (mur mitoyen) muraia mejasiera (0 d'ai)<br />

Paret cabrera<br />

Paret <strong>de</strong> Iloses<br />

Pared con albardil<strong>la</strong> vo<strong>la</strong>da<br />

I Pared <strong>de</strong> losas<br />

: Mur chevrier<br />

Appareil<strong>la</strong>ge <strong>de</strong> <strong>la</strong>uses,<br />

Muro<br />

Muro<br />

con "tettuccio"<br />

di <strong>la</strong>stre<br />

MOagia cun e <strong>la</strong>stre<br />

chi sporsen<br />

MOagia <strong>de</strong> ciappe<br />

Muraia cabriera<br />

Apareiage <strong>de</strong> <strong>la</strong>uvas<br />

I<br />

Paret paro cabro<br />

I Paret en <strong>la</strong>uso (0 <strong>la</strong>uvo)<br />

I<br />

dalles dressees: limites,<br />

I<br />

!<br />

aussada: limita, baragna dreissado<br />

clotures<br />

Paret <strong>de</strong> mig punt Pared con albardil<strong>la</strong> Mur <strong>de</strong> <strong>de</strong>ml-point Muro che termina con I MOagia cun<br />

Muraia me <strong>la</strong> cima redo<strong>una</strong> I Paret ame I'incresto<br />

redonda <strong>una</strong> sezione semicirco<strong>la</strong>re a schen-a bumbOa boumbudo<br />

Paret rasant I Muret <strong>de</strong> cloture avec fils Muro coronato da MOagia <strong>de</strong> cinta Muraieta 0 muraioun di Muraioun bas encledat,<br />

et (ou) treillis recinzione baragna me <strong>de</strong> grahia trelissa<br />

Paret toma Mur provisoire Muro provvisorio MOagia pruvisoia Muraia prouvisora Muraioun a <strong>la</strong> lesto<br />

Passadores j<br />

I<br />

Pasa<strong>de</strong>ras I Passage d'un gue Guadr Passea Passage d'un gat 0 d'un gait Gafo, passo, p<strong>la</strong>bourdoun<br />

Pedra <strong>de</strong> b<strong>la</strong>nquer<br />

Calcaire marneux Calcari en escaioun Marlo<br />

Pedra viva Calcaire massif Pietra viva Pfia vista, pria picaa Calcari I B<strong>la</strong>ncas<br />

Perpal Alzaprima Levier, pince <strong>de</strong> mineur Leva j Pa<strong>la</strong>nchin Pa<strong>la</strong>nca d6u minour Perpal, perpau<br />

Perpalina Pa<strong>la</strong>nqueta Petit levier i Picco<strong>la</strong> leva Pa<strong>la</strong>nchinettu Pa<strong>la</strong>nchetta Perpaloun, perpouloun<br />

Picassa Alma<strong>de</strong>na Masse Mazza Masa, massa Massa Masso<br />

Picasso Alma<strong>de</strong>na con punta Masse avec pointe, Mazzetta Masseta Testu Gros testu<br />

gros tetu, marteau a pierres<br />

Pont Puente Pont Ponte Punte Pouont I Pont, pouont<br />

Portell Portillo Ouverture etroite dans Apertura (nel muro) Passu Dubertura estrecha dintre I Uberturo estre din <strong>la</strong> paret<br />

un mur (0 <strong>de</strong>dintre) <strong>la</strong> muraia<br />

Porxo Cabanon Porticato Portigu Cabanoun, cabaneta I Cabanoun<br />

Porxo <strong>de</strong> nevater Cabane <strong>de</strong> producteur Porticato per proteggere Portigu <strong>de</strong> prutesiun Cabanoun <strong>de</strong> g<strong>la</strong>cie Cabano <strong>de</strong> g<strong>la</strong>cie<br />

<strong>de</strong> g<strong>la</strong>ce dal<strong>la</strong> neve da-a neie<br />

Pou Pozo Puits Pozzo Pussu Pous : Pous<br />

I

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!