29.01.2015 Views

Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione

Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione

Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dando el huésped licencia para ello,<br />

recurren no a las redes que mayores,<br />

mucho Océano y pocas aguas prenden, 75<br />

sino a las que ambiciosas menos penden,<br />

laberinto nudoso de marino<br />

Dédalo, si de leño no, de lino,<br />

fábrica escrupulosa, y aunque incierta,<br />

siempre murada, pero siempre abierta.<br />

• Liberalmente de los pescadores<br />

al deseo el estero corresponde,<br />

sin valelle al lascivo ostión el justo<br />

arnés de hueso, donde<br />

lisonja breve al gusto<br />

— mas incentiva — esconde:<br />

contagio original quizá de aquella<br />

que, siempre hija bella<br />

de los cristales, una<br />

venera fué su cuna. 90<br />

Mallas visten de cáñamo al lenguado,<br />

mientras, en su piel lubrica fiado,<br />

el congrio, que viscosamente liso,<br />

las telas burlar quiso,<br />

tejido en ellas se quedó burlado.<br />

La pesca,<br />

tuna, gettano non già le loro maggiori reti che prendono<br />

molto mare e poca acqua, bensì quelle che pendono meno<br />

ambiziose, labirinto di nodi di un Dedalo marino, non di<br />

legno, ma di lino, manifattura scrupolosa che, sebbene non<br />

stabile, è sempre una muraglia, ma sempre aperta. Al desiderio<br />

dei pescatori corrisponde generosamente l'estuario,<br />

senza che giovi alla lasciva ostrica l'adatto arnese di osso<br />

in cui si nasconde, breve lusinga al gusto, ma eccitante:<br />

forse, in origine, contagio di colei che sempre figlia bella<br />

<strong>del</strong> mare ebbe per culla una conchiglia. Maglie di canapa<br />

vestono la sogliola, mentre l'anguilla fiduciosa <strong>del</strong>la sua<br />

lubrica pelle che, voleva, viscosamente liscia, burlarsi <strong>del</strong>le<br />

reti, tessuta in esse, rimane burlata. <strong>Le</strong> reti meno grosse,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!