Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione
Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione
Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
— Ili —<br />
armonioso número se esconde<br />
de blancos cisnes, de la misma suerte<br />
que gallinas domésticas al grano,<br />
a la voz concurrientes <strong>del</strong> anciano.<br />
En la más seca, en la más limpia anea 225<br />
vivificando están muchos sus huevos,<br />
y mientras dulce aquel su muerte anuncia<br />
entre la verde juncia,<br />
sus pollos este al mar conduce nuevos,<br />
de Espió y de Nerea<br />
— cuando más obscurecen las espumas —<br />
nevada invidia, sus nevadas plumas.<br />
Hermana de Faetón, verde el cabello,<br />
les ofrece el que, joven ya gallardo<br />
de flexuosas mimbres garbín pardo<br />
tosco le ha encordonado, pero bello.<br />
Lo más liso trepó, lo más sublime<br />
venció su agilidad, y artificiosa<br />
tejió en sus ramas incostantes nidos,<br />
donde celosa arrulla y ronca gime<br />
la ave lasciva de la cipria diosa.<br />
n coiombaio.<br />
verdi carici, in cui copia armoniosa di bianchi cigni si nasconde,<br />
che, come domestiche galline al grano, accorrono<br />
alla voce <strong>del</strong>l'anziano [pescatore]. Nella più secca, nella<br />
più pulita ansa (<strong>del</strong> canneto) molti di essi stanno covando<br />
le loro uova e mentre uno dolcemente annuncia la sua morte<br />
fra la verde cunzia un altro conduce i suoi nati al mare essendo<br />
le loro penne candide candida invidia per Spio e per<br />
Nerea, quando più oscurano le schiume <strong>del</strong> mare. La sorella<br />
di Fetonte, (il pioppo) dalle verdi chiome, offre loro un colombaio<br />
che, il vecchio quando era giovane e gagliardo aveva<br />
intrecciato con flessuosi vimini smorti, rustico ma bello.<br />
La sua agilità aveva vinto quanto di più liscio o di più alto<br />
[gli offriva il tronco], e artificiosa aveva tessuto nidi ne'<br />
suoi rami incostanti, fra i quali geloso tuba e rauco geme il<br />
lascivo volatile <strong>del</strong>la ciprigna Dea. Coffia non così capace