29.01.2015 Views

Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione

Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione

Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

el sol trenzas desata<br />

contaba en los rayados capiteles,<br />

que — espejos, aunque esféricos, fieles —<br />

bruñidos eran óvalos de plata. 705<br />

La admiración que al arte se le debe,<br />

áncora <strong>del</strong> batel fué, perdonando<br />

poco a lo fuerte, y a lo bello nada<br />

<strong>del</strong> edificio, cuando<br />

ronca los salteó trompa sonante,<br />

al principio distante,<br />

vecina luego, pero siempre incierta.<br />

Llave de la alta puerta<br />

el duro son — vencido el foso breve —<br />

levadiza ofreció puente no leve,<br />

tropa inquieta contra el aire armada,<br />

lisonja, si confusa, regulada<br />

su orden de la vista, y <strong>del</strong> oido<br />

su agradable ruido.<br />

Verde, no mudo coro 720<br />

de cazadores era,<br />

cuyo número indigna la ribera.<br />

Al sol levantó apenas la ancha frente<br />

el veloz hijo ardiente<br />

1 cacciatori.<br />

[da esso], che, — sebbene sferici, specchi fe<strong>del</strong>i — erano<br />

ovali di lucido argento. L'ammirazione che si deve all'arte,<br />

fu pel battello un'ancora, non trascurando che poco <strong>del</strong>la<br />

fortezza <strong>del</strong>l'edificio, nulla <strong>del</strong>la bellezza, quando li fece<br />

trasalire un rauco suono di tromba, prima lontana, poi vicina,<br />

ma sempre non bene distinta. Chiave <strong>del</strong>l'alta porta il<br />

duro suono — superato il breve fossato — offrì un non leggiero<br />

ponte levatoio: ed ecco una turba inquieta armata<br />

contro l'aria; l'ordinamento suo, sebben confuso, piacevole<br />

a vedersi, piacevole all'udito il suo rumore. Era un non<br />

muto verdeggiante coro di cacciatori, il cui numero eccita<br />

lo sdegno <strong>del</strong>la riviera. Appena alzò al sole l'ampia fronte<br />

l'ardoroso figlio veloce <strong>del</strong> lascivo zeffiro — la cui feconda

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!