Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione
Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione
Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
su género noticia, pias arenas<br />
en tanta playa halló tanta ruina ».<br />
Aura en esto marina<br />
el discurso, y el día juntamente,<br />
trémula, si veloz, les arrebata,<br />
alas batiendo liquidas, y en ellas<br />
dulcísimas querellas<br />
de pescadores dos, de dos amantes<br />
en redes ambos y en edad iguales.<br />
Dividiendo cristales,<br />
en la mitad de un óvalo de plata,<br />
venia a tiempo el nieto de la espuma<br />
que los mancebos daban alternantes<br />
al viento quejas. 'Órganos de pluma<br />
— aves digo de <strong>Le</strong>da —<br />
tales no oyó el Caistro en su arboleda, 525<br />
tales no vio el Meandro en su corriente.<br />
Inficionando pues suavemente<br />
las ondas el Amor, sus flechasremos,<br />
hasta donde se besan los extremos<br />
de la isla y <strong>del</strong> agua no los deja.<br />
I due pescatori<br />
innamorati.<br />
dove appena [era possibile] dar notizia <strong>del</strong> suo genere e<br />
trovare in tanta spiaggia pietose arene per tanta rovina ».<br />
A questo punto un'aria marina tremolante, se veloce,<br />
pone fine insieme al loro discorso e al giorno movendo le<br />
liquide ali e su di esse [portando] le dolcissime lamentele di<br />
due pescatori, di due innamorati pari in età e per le reti.<br />
Fendendo cristalli, sul mezzo d'una elittica conchiglia d'argento,<br />
nello stesso tempo che i giovani davano al vento le<br />
loro lamentele, veniva il nipote <strong>del</strong>la schiuma (Amore). Organi<br />
di penne — dico gli uccelli di <strong>Le</strong>da — altrettali non<br />
udì il Caistro fra le sue arborate rive, né vide il Meandro<br />
sulla sua corrente. Amore quindi avvelenando le onde blandamente,<br />
treccie i suoi remi, non si ferma se non là dove<br />
si baciano le estremità <strong>del</strong>l'isola e <strong>del</strong>l'acqua. Intanto Li-