Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione
Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione
Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ü salto...<br />
cual duros olmos de implicantes vides,<br />
yedra el uno es tenaz <strong>del</strong> otro muro.<br />
Mañosos, al fin, hijos de la tierra,<br />
cuando fuertes no Alcides,<br />
procuran derribarse, y, derribados,<br />
cual pinos se levantan arraigados<br />
en los profundos senos de la sierra.<br />
Premio los honra igual. Y de otros cuatro<br />
ciñe las sienes gloriosa rama,<br />
con que se puso término a la lucha,<br />
Las dos partes rayaba <strong>del</strong> teatro<br />
el sol, cuando arrogante joven llama<br />
al expedido salto 990<br />
la bárbara corona que le escucha.<br />
Arras <strong>del</strong> animoso desafio<br />
un pardo gabán fué en el verde suelo,<br />
a quien se abaten ocho o diez soberbios<br />
montañeses, cual suele de lo alto<br />
calarse turba de invidiosas aves<br />
a los ojos de Ascálafo, vestido<br />
de perezosas plumas. Quien, de graves<br />
piedras las duras manos impedido,<br />
intrecciate, l'uno è edera tenace <strong>del</strong>l'altro [fatto] muro.<br />
Abili alfine, figli <strong>del</strong>la terra, se pur non forti Alcidi, cercano<br />
di atterrarsi e atterrati come pini si levano, radicati<br />
nei profondi seni <strong>del</strong>la montagna. Premio uguale li onora;<br />
e di altri quattro, glorioso ramo di alloro cinge le tempie;<br />
con che si pose termine alla lotta. Il sole si irraggiava sulle<br />
due parti <strong>del</strong> teatro, quando un baldo giovane ricrr'ama<br />
a sé per il salto leggiero la villica corona degli spettatori<br />
che lo ascolta. Premio <strong>del</strong>l'animosa sfida fu posto sul verde<br />
suolo un oscuro gabbano verso il quale, si lanciano otto o<br />
dieci superbi montanari, quale suole calarsi dall'alto una<br />
turba di invidiosi uccelli sugli occhi di Ascalafo, vestito di<br />
tarde piume. Chi con le dure mani impacciate da pesanti