29.01.2015 Views

Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione

Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione

Le soledades del Góngora. Studio, testo e versione

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

que <strong>del</strong> clavel procura acompañada<br />

imitar en la bella labradora<br />

el templado color de la que adora,<br />

víbora pisa tal el pensamiento,<br />

que el alma, por los ojos desatada,<br />

señas diera de su arrebatamiento,<br />

si de zamponas ciento<br />

y de otros, aunque bárbaros, sonoros<br />

instrumentos, no, en dos festivos coros,<br />

vírgenes bellas, jóvenes lucidos,<br />

llegaran conducidos.<br />

El numeroso al fin de labradores<br />

concurso impacienté<br />

los novios saca: él, de años floreciente,<br />

y de caudal más florecienteque ellos; 765<br />

ella, la misma pompa de las flores,<br />

la esfera misma de los rayos bellos.<br />

El lazo de ambos cuellos<br />

1 1<br />

entre un lascivo enjambre iba de amores<br />

T T. ~ , j Imeneo.<br />

Himeneo anudando,<br />

mientras invocan su deidad la alterna<br />

de zagalejas candidas voz tierna<br />

y de garzones este acento blando:<br />

dal giglio che dal garofano accompagnata, <strong>del</strong>la bella campagnuola<br />

tentando di vedere imitato il temprato colore di<br />

colei che adora, vipera tale calpesta il [suo] pensiero che<br />

l'anima disciolta, attraverso gli occhi, avrebbe dato segno<br />

<strong>del</strong> suo abbattimento, se non fossero giunte vergini belle e<br />

splendidi giovani in due festosi cori, condotti da cento<br />

zampegne e da altri rustici benché sonori strumenti. Infine<br />

l'armoniosa impaziente accolta di campagnuoli fa uscir<br />

fuori i fidanzati; lui d'anni fiorente ed ancor più di beni, lei,<br />

la pompa stessa dei fiori, la sfera stessa dei raggi belli. Imeneo<br />

andava annodando tra uno sciame lascivo di amori il<br />

laccio di ambedue i colli, mentre invocano la sua divinità,<br />

alternamente, la tenera voce <strong>del</strong>le pastorelle e il blando accento<br />

dei giovani.<br />

canto a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!