12.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Mª Victoria Cerviño Ferrín. Fraseoloxía e paremioloxía de Sebil, 1En canto á morfoloxía verbal destacan as formas <strong>en</strong> – eu <strong>para</strong> a segunda e aterceira conxugación: veu (ver e vir), a forma vindes ou o uso do verbo caír.E, como particularidades dialectais de carácter léxico, son característicasdesta zona as formas vergonza, agua ou ladral.Nesta recolla, cando a expresión non coincide co galego estándar, adáptoa á formanormativa e indico ao final a variante local. Fago o mesmo coas interfer<strong>en</strong>cias.Manteño as formas dialectais nas expresións cando son necesarias por causa da rima,por exemplo <strong>en</strong> todo eso por medio peso (188).2. Recadádiva2.1. Abreviaturas e símbolosdial.: dialoxismo.EUF. : eufemismo.fórm. : fórmula.HUM. : humorístico.IRÓN. : irónico.l.adv. : locución adverbial.l.adx. : locución adxectiva.l.s. : locución substantiva.l.v. : locución verbal.LUD. : lúdico.PEX. : pexorativo.ref. : refrán.VULG. : vulgar.wel.: wellerismo.# forma como foi oída a expresión.* posible castelanismo.2.2. Locucións.1. cesto/saco s<strong>en</strong> fondo. l.s. [Persoa]que come moito. Úsase cos verbos‘ser’ e ‘parecer’. E comiches todo obiscoito. Pareces un cesto s<strong>en</strong> fondo!2. cu franco/aberto. l.s. [Persoa] quedeixa sempre a porta aberta. Ti es uncu franco, deixaches outra vez aporta da cociña aberta e <strong>en</strong>trou ogato.3. lingua de trapo. l.s. [Persoa] que oconta todo, incapaz de gardarsegredos. Úsase cos verbos ser outer. A ese non lle contes nada, que éun lingua de trapo. # l<strong>en</strong>gua *.4. María da disposición/ do goberno.loc.s [Persoa] <strong>en</strong>tremetida. Xachegou María do goberno ecambioume as cousas todas de sitio.5. ninguén que vai <strong>para</strong> ningures. l.s.PEX. [Persoa] s<strong>en</strong> importancia. E tifaslle caso a ese ninguén que vai<strong>para</strong> ningures? E que vai saber el!6. pau de virar as tripas. l.s. [Persoa]moi delgada e, xeralm<strong>en</strong>te, alta.7. peso falso/ moeda falsa. l.s. [Persoa]hipócrita. Levábanse moi b<strong>en</strong>, pero oXoán resultou ser un peso falso.Cadernos de Fraseoloxía Galega 14, 2012, 287-308. ISSN 1698-7861289

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!