12.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Novas.GIBSON, Walter S. (2010): Figures o Speech, Picturing Proverbs in R<strong>en</strong>aissanceNetherlands. Berkeley, California: University of California Press. Rec<strong>en</strong>siónde Wolfgang Mieder, <strong>en</strong> Proverbium: Yearbook of International ProverbScholarship 29:2012, 397-404.HERRERO, Claudia (2012). Véxase MELLADO, Carm<strong>en</strong> (2012).HOUSTON HALL, Joan, ed. (2012): Dictionary of American Regional English.Volume V, SI-Z. Cambridge, Massachussetts: The Belknap Press of HarvardUniversity Press. Rec<strong>en</strong>ción de Wolfgang Mieder, <strong>en</strong> Proverbium: Yearbookof International Proverb Scholarship 29:2012, 405-410.HRISZTOVA-GOTTHARD, Hrisztalina (2010): Vom gedruckt<strong>en</strong> Sprichwörterbuchzur interaktiv<strong>en</strong> Sprichwortdat<strong>en</strong>bank. Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt amMain, New York, Oxford & Wi<strong>en</strong>: Peter Lang. Rec<strong>en</strong>sión de Britta Juska-Bacher, <strong>en</strong> Yearbook of Phraseology 2, 2011, 179-182.IGLESIAS, Nely (2012). Véxase MELLADO, Carm<strong>en</strong> (2012).INCHLEY, Valerie M. (2010): Sitting in My House Dreaming of Nepal. Epal Throughthe Eyes of Its Proverbs. Nepal: Ekt Books. Rec<strong>en</strong>sión de Wolfgang Mieder,<strong>en</strong> Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 29:2012, 411-418.JI, M<strong>en</strong>g (2010): Phraseology in Corpus-Based Translation Studies (New Tr<strong>en</strong>ds inTranslation Studies 1). Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, NewYork, Oxford & Wi<strong>en</strong>: Peter Lang. Rec<strong>en</strong>sión de Lucja Biel, <strong>en</strong> Yearbook ofPhraseology 2, 2011, 186-191.KORHONEN, Jarmo (2012): Phraseologie und Lexikographie. Phraseologism<strong>en</strong> inein- und zweisprachig<strong>en</strong> Wörterbüchern mit Deutsch [Phraseology andLexicography. Phraseological Expressions in Monolingual and BilingualDictionaries with German as One of Their Languages]. Burlignton, Vermont:University of Vermont. Rec<strong>en</strong>sión de Regula Schmidlin, <strong>en</strong> Yearbook ofPhraseology 3, 2012, 147-152.MANSILLA, Ana (2012). Véxase MELLADO, Carm<strong>en</strong> (2012).MAWR, E. B. (2011): Analogous Proverbs in T<strong>en</strong> Languages [English, Romanian,Fr<strong>en</strong>ch, German, Italian, Spanish, Dutch, Danish, Portuguese, Latin].(London 1885). Rpt. Ed. By C. G. Sandulescu and Lidia Vianu. Bucarest:Contemporary Literatury Press. Rec<strong>en</strong>sión de Anca-Mariana Pegulescu, <strong>en</strong>Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 29:2012, 419-422.MELEROVICH, A. M. e MOKIENKO, V. M. (2010): Жиэнб ρуссkoŭ фрaзeoлoгuu вхyдoжecmвeннoŭ peчu / The Life of Russian Phraseology in Artistic Speech.Kostroma, Rusia: N. A. Nekrasov Kostroma State University. Rec<strong>en</strong>sión deKevin J. McK<strong>en</strong>na, <strong>en</strong> Proverbium: Yearbook of International ProverbScholarship 29:2012, 423-426.MELLADO, Carm<strong>en</strong>; BUJÁN, Patricia; HERRERO, Claudia; IGLESIAS, Nely;MANSILLA, Ana (eds.) (2012): La fraseografía del s.XXI. Nuevas propuestas<strong>para</strong> el español y el alemán [Phraseography of the 21st c<strong>en</strong>tury. Newproposals for Spanish and German]. Berlin: Frank & Time. Rec<strong>en</strong>sión de BeritBalzer, <strong>en</strong> Yearbook of Phraseology 3, 2012, 143-146.390 Cadernos de Fraseoloxía Galega 14, 2012, 381-403 ISSN 1698-7861

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!