Requena Sáez, María del Corpus_5.pdf - RUA - Universidad de ...
Requena Sáez, María del Corpus_5.pdf - RUA - Universidad de ...
Requena Sáez, María del Corpus_5.pdf - RUA - Universidad de ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Trabó conocimiento y amistad con los intelectuales catalanes <strong>de</strong> su época. De ahí su<br />
admiración por la Renaixença catalana. La novísima escuela catalana “superior y más<br />
fecunda que la <strong>de</strong> los antiguos Juegos Florales (los poetas valencianos, sin embargo, estaban<br />
en <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>ncia)”. La poesía catalana continuaba llevando como mentor a Jacinto Verdaguer,<br />
en su vertiente lírica y mística. Alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> este gran maestro se agruparon algunos poetas<br />
que aunque disintieran en la forma, conservan “la influencia i<strong>de</strong>al <strong><strong>de</strong>l</strong> poeta religioso o, por lo<br />
menos, un sentido tradicional que los aparta, en la tesis, <strong><strong>de</strong>l</strong> mo<strong>de</strong>rnismo- Apeles Mestres,<br />
Maragall, Gual, Guanyabéns, Costa, Esterlich, etc.” (ibid.)<br />
La línea seguida por los poetas catalanes más próximos a las influencias extranjeras y<br />
al Mo<strong>de</strong>rnismo que utilizaron el castellano en sus escritos, como “Morera, Perés, Alcover y<br />
Marquina que se muestran mucho más influidos por maestros castellanos o extranjeros”<br />
(ibid., pp. 159-160).<br />
En el resto <strong>de</strong> España, la reforma <strong><strong>de</strong>l</strong> lenguaje, en que Ramón <strong>de</strong> Campoamor “tuvo<br />
tanto empeño, sólo prosperó en parte. Los poetas quedaron paralizados <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> José<br />
Zorrilla, y se volvió a “los tipos clásicos, que son los <strong>de</strong> Núñez <strong>de</strong> Arce y sus imitadores, los<br />
<strong>de</strong> Querol, los <strong>de</strong> Campoamor mismo y los <strong>de</strong> todos los jóvenes. Balart, aunque parece dar<br />
una nota nueva con el empleo <strong>de</strong> la seguidilla, realmente es un clásico en este sentido”. (ibid.,<br />
p. 160).<br />
La innovación <strong><strong>de</strong>l</strong> lenguaje venía <strong>de</strong> la mano <strong><strong>de</strong>l</strong> mo<strong>de</strong>rnismo: “[...] ha sido preciso<br />
que venga la juventud mo<strong>de</strong>rnista para que se plantee nuevamente la cuestión métrica y se dé<br />
un nuevo giro a la <strong><strong>de</strong>l</strong> lenguaje, en que el simbolismo y el afán neologista tienen exigencias<br />
irreductibles” (ibid.).<br />
325