05.07.2014 Views

Le résumé automatique de textes - LaLIC - Université Paris-Sorbonne

Le résumé automatique de textes - LaLIC - Université Paris-Sorbonne

Le résumé automatique de textes - LaLIC - Université Paris-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Chapitre 3 : L’annotation discursive à partir d’EXCOM<br />

organisations textuelles indiquant certaines informations sémantiques<br />

regroupées dans un point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> recherche.<br />

– Hypothèse linguistique 2 : Certaines unités linguistiques apparaissent<br />

comme étant les marqueurs <strong>de</strong> ces points <strong>de</strong> vue.<br />

– Hypothèse linguistique 3 : Ces marqueurs sont souvent polysémiques,<br />

toutefois il est possible d’exploiter <strong>de</strong>s indices linguistiques dans le contexte<br />

<strong>de</strong> l’indicateur pour lever cette indétermination sémantique.<br />

– Hypothèse linguistique 4 : La reconnaissance <strong>de</strong>s marqueurs associés à un<br />

point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> recherche ne suffit pas car elle introduit trop <strong>de</strong> bruit. La<br />

solution est donc <strong>de</strong> parcourir le contexte <strong>de</strong> ces marqueurs pour repérer <strong>de</strong>s<br />

indices pertinents qui éliminent ce bruit.<br />

– Hypothèse linguistique 5 : Dans la recherche d’informations par point <strong>de</strong><br />

vue, il y a <strong>de</strong>s formes <strong>de</strong> surface, les marqueurs <strong>de</strong> ces points <strong>de</strong> vue, qui se<br />

distinguent hiérarchiquement d’autres formes qui constituent <strong>de</strong>s indices<br />

complémentaires permettant <strong>de</strong> lever sur les premières leur indétermination<br />

sémantique.<br />

<strong>Le</strong>s marqueurs sur lesquelles l’analyse s’arrête dans un premier temps<br />

correspon<strong>de</strong>nt à ce que l’on appelle <strong>de</strong>s indicateurs (ou indices déclencheurs). Un<br />

indicateur renvoie à une catégorie sémantique, s’appliquant à lui ou à un segment<br />

textuel plus large (la proposition ou la phrase), et dont il est porteur plus ou moins<br />

fortement <strong>de</strong> la signification. Par exemple, la forme <strong>de</strong> surface est sur est bien un<br />

indicateur qui renvoie à une catégorie sémantique telle que la localisation spatiale,<br />

puisque ce marqueur linguistique est bien porteur d’une telle signification. <strong>Le</strong>s<br />

indicateurs peuvent avoir <strong>de</strong> nombreuses formes sémiotiques différentes. En effet, un<br />

indicateur peut apparaître à la surface d’un texte comme :<br />

- un mot tel que l’indicateur implique pour la recherche <strong>de</strong> relations <strong>de</strong><br />

causalité.<br />

- un segment textuel continu composé <strong>de</strong> plusieurs mots, comme l’indicateur<br />

se situe dans pour la recherche <strong>de</strong> localisations spatiales, ou en d’autres<br />

termes pour les reformulations.<br />

109

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!