05.07.2014 Views

Le résumé automatique de textes - LaLIC - Université Paris-Sorbonne

Le résumé automatique de textes - LaLIC - Université Paris-Sorbonne

Le résumé automatique de textes - LaLIC - Université Paris-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Table <strong>de</strong>s illustrations<br />

Figure 29 : Taux <strong>de</strong> rappel sur l’ensemble ______________________________________________ 304<br />

Figure 30 : Taux <strong>de</strong> rappel sur l’intersection ____________________________________________ 304<br />

Figure 31 : Carte sémantique générale <strong>de</strong>s catégories dans les <strong>textes</strong> scientifiques_______________ 325<br />

Figure 32 : Résumé multilingue par traduction <strong>automatique</strong> ________________________________ 352<br />

Figure 33 : Résumé multilingue avec processus résumant unique ____________________________ 352<br />

Figure 34 : Exemple <strong>de</strong> phrases repérées dans les <strong>textes</strong> arabes [Alrahabi et al. 2004] ___________ 359<br />

Figure 35 : carte sémantique discours rapporté [Alrahabi et Desclés 2007] ____________________ 360<br />

Figure 36 : Fiche <strong>de</strong> synthèse en Bulgare [Atanassova 2006] _______________________________ 362<br />

2. Liste <strong>de</strong>s images<br />

Image 1 : Interface <strong>de</strong> Copernic Summarizer, ©Copernic ___________________________________ 76<br />

Image 2 : SubjectSearchSummarizer, ©Kryloff technologies _________________________________ 79<br />

Image 3 : Exemple <strong>de</strong> fiche <strong>de</strong> synthèse multidocument _____________________________________ 83<br />

Image 4 : Visualisation d’un document annoté (http://gate.ac.uk/sale/tao/in<strong>de</strong>x.html#annie) _______ 102<br />

Image 5 : Texte brut________________________________________________________________ 113<br />

Image 6 : Texte segmenté par SEGATEX _______________________________________________ 114<br />

Image 7 : Liste <strong>de</strong> déictiques _________________________________________________________ 116<br />

Image 8 : Expressions régulières pour les marques <strong>de</strong> conclusion ____________________________ 116<br />

Image 9 : Interface d’annotation ______________________________________________________ 243<br />

Image 10 : Base <strong>de</strong> fichiers annotés visualisables par l’utilisateur____________________________ 243<br />

Image 11 : Interface <strong>de</strong> navigation textuelle _____________________________________________ 244<br />

Image 12 : Visualisation d’un texte annoté ______________________________________________ 245<br />

Image 13 : Interface utilisateur pour la construction <strong>de</strong> <strong>résumé</strong>s _____________________________ 294<br />

Image 14 : Visualisation <strong>de</strong> <strong>résumé</strong>s produits ____________________________________________ 295<br />

Image 15 Visualisation d’un <strong>résumé</strong> avec sa composition __________________________________ 295<br />

Image 16 : Interface <strong>de</strong> construction d’une fiche <strong>de</strong> synthèse ________________________________ 335<br />

Image 17 : Formulation d’un point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> fouille ______________________________________ 336<br />

Image 18 : Visualisation d’une fiche <strong>de</strong> synthèse multidocuments ____________________________ 337<br />

Image 19 : Affichage <strong>de</strong>s résultats dans une fiche <strong>de</strong> synthèse _______________________________ 340<br />

Image 20 : Exemple <strong>de</strong> documents liant texte et images ____________________________________ 345<br />

Image 21 : Fiche <strong>de</strong> synthèse relations texte/ images ______________________________________ 347<br />

Image 22 : Visualisation <strong>de</strong>s hypothèses anciennes _______________________________________ 357<br />

Image 23 : Visualisation <strong>de</strong>s hypothèses nouvelles ________________________________________ 358<br />

Image 24 : Annotation sémantique en Bulgare ___________________________________________ 362<br />

383

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!