10.07.2015 Views

és Irodalomtudományi Közlemények - Szabó T. Attila Nyelvi Intézet

és Irodalomtudományi Közlemények - Szabó T. Attila Nyelvi Intézet

és Irodalomtudományi Közlemények - Szabó T. Attila Nyelvi Intézet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

108KOZMA DEZSŐtalajcsuszamlása állandó témája a századforduló magyar irodalmának: CsikyGergely, Török Gyula, majd Móricz és Krúdy alkotásainak is. Nemcsak az egyesírók más-más látásmódja késztet erre, Mikszáth dzsentri-szemléletének változásais.Jó kiindulópont lehet számunkra egy, a magyar polgári tradíciók irodalmimegközelítésének szentelt konferencián elhangzott tanulmány. Tarjányi Esztervállalkozott „a dzsentri exhumálására“, szélesebb összefüggésekben világítvameg ennek a rétegnek koronként változó társadalmi helyzetét, szerepvállalását,illetve irodalmi megjelenítését.Ugyancsak adósak vagyunk Mikszáth rangos publicisztikájának,karcolatainak tüzetesebb számbavételével. Mint ahogy nem lenne érdektelenszemügyre venni azt is, mi az, ami ebből a sajátos tematikájú magyar íróműveiből érdekes lehet más nyelvű olvasók számára, és milyen gondokkal kellesetleg megbirkózni fordítójának. Ez utóbbi feladat nehézségeinekérzékeltetésére hadd idézzem egyik svájci német professzor levelét, amelyetMikszáth mai német fordítójának, Oplatka Andrásnak írt: „Milyen furcsa, milyennagy élmény németül olyan elbeszéléseket olvasni, amelyek a németirodalomban tulajdonképpen nem is létezhetnek.“De ide írhatjuk Németh László kétségbe nem vonható megállapítását is:„Nincs barbárabb, mint a külföld szempontjait fordítani a magyar irodalom ellen.De nincs sürgetőbb, mint olyan értelemmel gondolkozni magyar alkotásokon,amely sok idegen művön gondolkozott.“KOZMA DEZSŐINTERPRETĂRI NOI PRIVIND OPERA LUI KÁLMÁN MIKSZÁTH(Rezumat)Valoarea operei lui Kálmán Mikszáth (1857–1910), locul şi însemnătateaacesteia în proza modernă maghiară au fost definitiv stabilite de litratura despecialitate, insistând în mod special asupra specificului tematic al scriitorului,respectiv asupra artei sale, a stilului „spontan“, inspirat din limbajul vorbit.Pornind de la ideea că noile aprecieri nu schimbă ci întregesc organic pe celevechi, nuanţându-le semnificativ, studiul de faţă evidenţiază câteva interpretărirecente cu privire la concepţia artistico-literară a celui mai mare prozator de larăspântia secolelor XIX şi XX, în contextul relevant al temelor literare specificeepocii respective.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!