You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
CARLO COLLODI<br />
160<br />
Carlo Collodi<br />
PINOCCHIO<br />
varcheart af tischlbongarisch van Bepp<strong>in</strong>o van Messio<br />
XIV KAPITUL<br />
P<strong>in</strong>occhio, nitt zan hoom glisnt <strong>in</strong> Grillo-Parlante, pake<strong>in</strong>k da mardara.<br />
- Ovar, da boarchat zan soong, - sok da hontpoupa bidarsi avn beig bidar hott<br />
gatonan - bi unglicki asmar saim miar oarma pirschtlan. Ola schraiantuns-oon, ola<br />
tuatuns hearneman, ola sonkuns bosmar hoom zan tuanan. Zan losnsa soong, ola tatnsi<br />
<strong>in</strong> chopf tuanan unsara vatar zan sa<strong>in</strong>an unt unsara learara: ola, da Grilli Parlanti aa.<br />
Hiaz schaug lai doo: bal-ii nitt hoon gabelt lisnan <strong>in</strong> seeng asmar dar Grillo hott zok,<br />
barbas bi viil unglickar, nooch sa<strong>in</strong>a manung, asmar hiatn zan ceachn! Ii hiat zan<br />
pake<strong>in</strong>g da mardara-aa! Goot sai donck asi <strong>in</strong>a mardara nitt glaam tua, unt asi nia hoon<br />
gaglapp. Vir mii da mardara senant boarn aufprocht anpflais van vatar, <strong>in</strong> pirschtlan<br />
soarga zan mochn as belnt aus gianan da nocht.<br />
Unt noor menisa aa taat pacheman dodan avn beig, tatnzamar eipar soarga mochn?<br />
Goar a mool nitt. Ii tat<strong>in</strong> untarn zicht gianan, schraiantar: “Hearn mardara, bos<br />
beltisden va miar? Gadenchzenck guat asmar mitt miar nitt norazn tuat! Geazmar aus<br />
da vlecka unt noch enckarn beig, unt ruisch!” Bia noor asou hiat zok, da seeng oarman<br />
mardara, chimpmar viir zan seachnsa, tatn vliang abia dar b<strong>in</strong>t. In vool noor asa asou<br />
ungapildi bolatnt sa<strong>in</strong>an nitt zan beeln vliang, taat noor ii vliang, unt asou tatis verti<br />
mochn...-<br />
Ovar dar P<strong>in</strong>occhio hott nitt a mool verti ckoot noch zan ratn af bosar hott schtudiart,<br />
as<strong>in</strong> vir iis ckeman zan hearn h<strong>in</strong>tar-i<strong>in</strong> da ploccn riklsi as nidaroon senant gabeisn.<br />
Chearzi uma schaung unt sicht <strong>in</strong>a v<strong>in</strong>star zbaa schiacha taivl mitt-aan sock van<br />
choul avn chopf, as senant gloufn h<strong>in</strong>tar-i<strong>in</strong> schpr<strong>in</strong>gantar afta zeachn, abia mensa<br />
zbaa fantasmas barn gabeisn.<br />
- Hausa dodan <strong>in</strong>earmust! Sokkar <strong>in</strong> sa<strong>in</strong> si<strong>in</strong>: Unt nitt zan beisn boo zan varschteckn<br />
da viar zekk<strong>in</strong>gs, hottarsa varschteckt <strong>in</strong> maul unt ganau zan sa<strong>in</strong>an untara zunga.<br />
Noor hottar probiart zan vliang. Ovar hott nitt a mool an triit ckoot gamocht, asarsi<br />
Quaderni di cultura timavese