12.06.2013 Views

cop 8.pmd - Taic in Vriaul

cop 8.pmd - Taic in Vriaul

cop 8.pmd - Taic in Vriaul

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tischlbongara piachlan<br />

Laura van Ganz<br />

DA MUTARGOTIS VAN CKLOPF *<br />

DA MUTARGOTIS VAN CKLOPF<br />

Is a chlaa sunti as polda schtildar virpaai geat ovar beart paholtn van doarflait asi<br />

anias joar, <strong>in</strong> leistn too van mai monat, zoma pachemant <strong>in</strong> Oubarlont <strong>in</strong> rosghari petn<br />

voar da Mutargotis van cklopf.<br />

Deiga schiana cicht is boarn aufprocht van Don Ceccato <strong>in</strong> da zait asar Gaistligar<br />

af Tischlbong is gabeisn, van 1957 pis is 1966.<br />

An too isar pan Pauarn um<strong>in</strong> gapronk, aufn <strong>in</strong> Oubarlont unt seem, voarn cklopf,<br />

z<strong>in</strong>tarsta schtreta van Balt isar auf ckoltn, hott asou cauk, noor aichn cti<strong>in</strong> pa ma<strong>in</strong> neni<br />

Tavio unt hott<strong>in</strong> zok: “Seem pan cklopf baar schian eipas mochn, ma meachat cheman<br />

<strong>in</strong> rosghari petn voar da Muatargotis <strong>in</strong> leistn too van mai”.<br />

Af de<strong>in</strong> bartar honzasi glosn ovar, ola zbaa, <strong>in</strong> soiarn si<strong>in</strong> hont schtudiart bosta baar<br />

gabeisn zan mochn, bia a<strong>in</strong>viarn ols unt asou baitar. Men da zait is cheman, dar Pforar<br />

hott hear ampoutn ols zan richtn unt um<strong>in</strong> zan gianan neman, <strong>in</strong> da chlana chircha, da<br />

Mutargotis, da see van avoscht as hiazan umpn iis <strong>in</strong> da groasa chircha. Dar Sghuanutt<br />

van Balt, dar Giordano van P<strong>in</strong>dul, dar Peatar van Kreccar unt mai neni hont<br />

darbaila is hilzana pe<strong>in</strong>dli chrichtat avn plazzlan, bo da ch<strong>in</strong>dar var schpais hont ckoot<br />

aufn zan schta<strong>in</strong> a gapetl soon.<br />

Mai neni, aa mendar pl<strong>in</strong>t iis gabeisn, mitt lautar graifn, hottar da leichar gapoart <strong>in</strong><br />

cklopf, da aisna aichn gatoon <strong>in</strong> altoor zan mochn bosa aufn hont ckeip da Mutargotis,<br />

leichar asmar nouch <strong>in</strong> ha<strong>in</strong>t sicht.<br />

Ma<strong>in</strong>a muatar da Alda unt da Rosalba van P<strong>in</strong>dul, sent um<strong>in</strong> <strong>in</strong> da chircha da<br />

Mutargotis neman, hont bool gamant zan mochnsa hear viarn van Flavio van Galo mitt<br />

sa<strong>in</strong> biracclan, odar drauf zan heimsa av aan bagalan, niit <strong>in</strong> schtont as dar don Ceccato<br />

doos zua hiat glosn: “Da Mutargotis muasmar troon <strong>in</strong> oarm!” hottar<strong>in</strong> schian gompartat.<br />

Asou da zbaa mencar, mitt lautar tuanan, honzisa hear dartroon pis avn maiarlan<br />

voarn haus van Cjakaron, sghbara isa ganua gabeisn, zaglick as aneitlan saldotn<br />

virpaai sent gongan, asisa hont auf ganoman unt aufn pis <strong>in</strong> Oubarlont.<br />

Baibar, mencar hont cauk ols zan varschianarn, da pferbatn vandlan aufn gatoon,<br />

is hilzana pe<strong>in</strong>dli padeckt, ibarool schian gapuzzt, bo da schtanana mauar aufn iis,<br />

85

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!