biblioteca di studi di filologia moderna – 10 - Firenze University Press
biblioteca di studi di filologia moderna – 10 - Firenze University Press
biblioteca di studi di filologia moderna – 10 - Firenze University Press
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
56<br />
alessandra calancHi<br />
in italia l’affermazione del fumetto non è semplice. se il fascismo non<br />
vede <strong>di</strong> buon occhio l’importazione del fumetto americano (ma arrivano<br />
comunque mandrake, flash gordon e soprattutto topolino), dopo la<br />
guerra sia l’élite culturale comunista sia quella democristiana considerano<br />
questo me<strong>di</strong>um pericoloso per i bambini. ciò comporta, da parte degli<br />
e<strong>di</strong>tori e degli autori, un utilizzo molto cauto del linguaggio, anche alla<br />
luce del fatto che il fumetto viene considerato, almeno fino agli anni ‘60,<br />
un linguaggio esclusivamente infantile e adolescenziale. il caso più clamoroso<br />
è quello de «il corriere dei piccoli»: nato nel 1908, solo dopo oltre<br />
mezzo secolo abbandonerà il commento in rima baciata per abbracciare<br />
l’uso del balloon (considerato evidentemente nocivo o <strong>di</strong>seducativo). nonostante<br />
il perdurare della convinzione che il fumetto sia un linguaggio<br />
‘inferiore’ o infantile, esso rappresenta un punto <strong>di</strong> riferimento imprescin<strong>di</strong>bile<br />
per tutta la narrativa seriale.<br />
tipiche dell’epoca post<strong>moderna</strong> e in particolare degli anni ‘90 del novecento<br />
sono, poi, due fenomeni tipicamente «paraletterari»: l’ibridazione<br />
dei generi, legata alla messa in <strong>di</strong>scussione dei confini, e il pastiche, legato<br />
alla messa in <strong>di</strong>scussione del concetto <strong>di</strong> autorialità 42 : entrambi mettono<br />
in circolazione nuove forme narrative «eccentriche» 43 . non solo opere evidentemente<br />
ibride come il fotoromanzo, contaminazione fra romanzo e<br />
fotografia, o il graphic novel, contaminazione fra romanzo e fumetto, ma<br />
le paro<strong>di</strong>e, le riscritture, i what if novels, le trasposizioni cinematografiche,<br />
i ra<strong>di</strong>odrammi, appartengono a questa vasta produzione che non può far<br />
capo a principi canonici convenzionali.<br />
si pensi al «decentramento» operato da Rosencrantz and Guildenstern<br />
Are Dead <strong>di</strong> tom stoppard rispetto all’Hamlet shakespeariano, o alle<br />
riscritture in chiave femminile (e femminista) del Jekyll e Hyde <strong>di</strong> r.l.<br />
stevenson, o ancora al caso davvero esemplare della War of the Worlds:<br />
questa opera, transitata dalla narrativa inglese del 1897 (H.g. Wells) al<br />
ra<strong>di</strong>odramma omonimo americano del 1938 (orson Welles), e poi al film<br />
omonimo <strong>di</strong>retto da steven spielberg nel 2005 e a una serie <strong>di</strong> rimanipolazioni<br />
contemporanee (fra cui, nel nostro paese, la suggestiva videoinstallazione<br />
sonora Well(e)s Experiment <strong>–</strong> La guerra dei mon<strong>di</strong> proposta da<br />
eugenio giordani, roberto Vecchiarelli e raffaele mariotti a Pesaro nello<br />
stesso anno), probabilmente non ha ancora del tutto esaurito la sua carica<br />
vitale. ma è ancora da considerarsi letteratura?<br />
un altro esempio. se già le citate avventure <strong>di</strong> sherlock Holmes (scritte<br />
da conan doyle, e definite con involontaria perspicacia dai cultori holmesiani<br />
«sacro canone») 44 faticano a essere definite letteratura, e le sistemeremo<br />
più propriamente nella paraletteratura, dove collocheremo<br />
allora le centinaia <strong>di</strong> pastiches (definiti peraltro dagli stessi cultori <strong>di</strong> cui<br />
sopra <strong>–</strong> e temo senza humour alcuno <strong>–</strong> «apocrifi») che dalla fine dell’ottocento<br />
a tutt’oggi vengono scritti, venduti, collezionati, letti e celebrati<br />
da milioni <strong>di</strong> lettori nel mondo? Viene in mente una specie <strong>di</strong> matrioska,<br />
ma è una figura inadeguata; occorre un’immagine meno concreta, più<br />
eterea. meglio i cerchi danteschi nel Para<strong>di</strong>so: un posto in fondo è pur