06.11.2015 Views

ruptura 2

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

RUPTURA | Una Revista Interdisciplinaria de Análisis Jurídico 9<br />

ella y que las palabras restantes se emplean en sentido no metafórico. Avanzaré por esta<br />

vía formulando dos observaciones 9 .<br />

2.2. Primera observación. Hemos de admitir que un hablante que use la frase en cuestión<br />

pretende decir algo acerca de los derechos, pero que, en lugar de decirlo directamente,<br />

prefiere utilizar una expresión que, estrictamente hablando, significa otra cosa. El oyente<br />

perspicaz, sin embargo, puede detectar lo que el hablante parece sugerir con la expresión.<br />

Así, la expresión metafórica (llamémosle «M») actúa como sustituta de otra expresión literal<br />

(llamémosle «L»), que habría expresado idéntico o muy similar sentido, si se hubiese<br />

utilizado en lugar de aquélla. Desde este punto de vista, el significado de M en su aparición<br />

metafórica es equivalente al sentido literal de L, lo cual supone que el uso metafórico de<br />

una expresión como la considerada consiste en el uso de una expresión en un sentido distinto<br />

del suyo propio o normal, y ello en un contexto que permite detectar y transformar de<br />

un modo adecuado aquel sentido impropio o anormal. La metáfora considerada transfiere,<br />

en suma, un nombre o término descriptivo («peso») a un objeto distinto de aquel al que es<br />

aplicable de modo propio, pero análogo a él. De acuerdo con este análisis, la metáfora sirve<br />

para la comunicación de un significado que podría haberse expresado de modo literal: el<br />

autor sustituye L por M, y la tarea del lector consiste en invertir la sustitución, sirviéndose<br />

del significado literal de M como indicio para ello. Cualesquiera que sean las virtudes de<br />

semejante estrategia teórica, parece fácil concluir que la metáfora opera, en realidad, en<br />

este caso, como un mero adorno expositivo, adorno cuyo empleo apartaría al interlocutor<br />

del estilo directo y claro. Consiguientemente, me inclino a creer que la metáfora del balance<br />

no debería ocupar un lugar serio en el debate teórico acerca de los derechos.<br />

2.3. Segunda observación. La metáfora es un caso particular de lenguaje figurado. Desde<br />

este punto de vista, la metáfora opera sobre la base de cierta transformación de un significado<br />

literal: el autor no transmite el significado que pretende transmitir, sino una función<br />

de él, y la tarea del lector consiste en aplicar la función inversa para obtener el significado<br />

original. La función transformadora de la metáfora se basa, precisamente, en una analogía o<br />

semejanza: M es semejante o análogo a L, y una vez que el lector ha descubierto el fundamento<br />

de la analogía o semejanza, puede recorrer el camino seguido por el autor y llegar al<br />

significado literal de partida. Cuando la metáfora consiste en la presentación de una analogía<br />

o semejanza subyacente, exige, pues, un proceso comparativo.<br />

Desde este punto de vista, la metáfora exhibe una vaguedad tal que la ubica al borde<br />

de la vacuidad. Se supone que cierta expresión, en su uso metafórico, puede funcionar en<br />

lugar de una determinada expresión literal, de la cual constituye, según se pretende, un<br />

sinónimo aproximado de ella, sobre la base de que es objetivamente semejante a lo representado.<br />

La pretendida objetividad de las semejanzas, sin embargo, dista mucho de ser<br />

habitualmente clara e incuestionable, y, a medida que nos acercamos a tales semejanzas,<br />

las expresiones metafóricas pierden su eficacia y su razón de ser. Así, las metáforas sólo<br />

parecen necesarias en el vocabulario filosófico en los casos en que esté descartada la precisión.<br />

Como éste no parece ser el caso, la metáfora del balance de los derechos no resulta<br />

necesaria.<br />

9<br />

Black 1966, 38-47.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!