Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
154<br />
<strong>commerce</strong> mondial <strong>de</strong> ces artic<strong>le</strong>s (30 p. 100) d'ici à l'an<br />
2000; il ne faudrait pas, à cette fin, compter uniquement<br />
<strong>sur</strong> <strong>la</strong> spécialisation interindustriel<strong>le</strong>, qui <strong>la</strong>isserait <strong>le</strong>s<br />
productions à fort coefficient <strong>de</strong> main-d'œuvre aux pays en<br />
développement, mais aussi <strong>sur</strong> <strong>la</strong> spécialisation intraindustriel<strong>le</strong>,<br />
secteur par secteur et branche par branche;<br />
e) La CNUCED <strong>de</strong>vrait intensifier ses travaux re<strong>la</strong>tifs à<br />
l'établissement et à <strong>la</strong> mise à jour d'un inventaire <strong>de</strong>s<br />
obstac<strong>le</strong>s opposés aux exportations <strong>de</strong> produits agrico<strong>le</strong>s et<br />
<strong>de</strong> produits transformés et d'artic<strong>le</strong>s manufacturés <strong>de</strong>s pays<br />
en développement vers <strong>le</strong>s pays développés, en vue d'organiser<br />
<strong>de</strong>s consultations et <strong>de</strong>s négociations pour éliminer ces<br />
obstac<strong>le</strong>s dans un dé<strong>la</strong>i déterminé;<br />
f) Il ne faudrait pas conclure <strong>de</strong> nouveaux accords<br />
sectoriels comportant <strong>de</strong>s restrictions au <strong>commerce</strong> <strong>de</strong>s<br />
pays en développement et ceux qui existent <strong>de</strong>vraient être<br />
supprimés, afin d'as<strong>sur</strong>er aux produits <strong>de</strong>s pays en développement<br />
un libre accès aux marchés. Les pays développés ne<br />
<strong>de</strong>vraient pas trouver <strong>de</strong> solutions aux problèmes commerciaux<br />
<strong>de</strong>s différents secteurs dans <strong>de</strong>s organes restreints sans<br />
<strong>la</strong> participation <strong>de</strong>s pays en développement et en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s<br />
organismes internationaux <strong>la</strong>rgement représentatifs. Ils<br />
<strong>de</strong>vraient prendre <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es pour décourager efficacement<br />
<strong>la</strong> création d'ententes et pour démante<strong>le</strong>r cel<strong>le</strong>s qui<br />
existent et restreignent <strong>le</strong> <strong>commerce</strong> <strong>de</strong>s pays en développement.<br />
B. — Orientations et action nécessaires<br />
pour traiter <strong>le</strong>s problèmes immédiats à court terme<br />
Il conviendrait d'arriver à un accord avec <strong>le</strong>s pays<br />
développés <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s points suivants :<br />
a) Il faudrait supprimer <strong>le</strong>s restrictions imposées par <strong>le</strong>s<br />
pays développés aux exportations <strong>de</strong>s pays en développement<br />
dans un dé<strong>la</strong>i aussi bref que possib<strong>le</strong> et adopter <strong>de</strong>s<br />
me<strong>sur</strong>es pour augmenter considérab<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s importations<br />
<strong>de</strong> produits en provenance <strong>de</strong>s pays en développement qui<br />
font actuel<strong>le</strong>ment l'objet <strong>de</strong> restrictions;<br />
b) Les pays développés <strong>de</strong>vraient réaffirmer <strong>le</strong> principe<br />
du statu quo et <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong>, à sa cinquième session,<br />
<strong>de</strong>vrait déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> créer un organe intergouvernemental<br />
efficace d'experts chargé d'examiner, <strong>de</strong> sa propre initiative,<br />
pour chaque me<strong>sur</strong>e <strong>de</strong> protection opposée par <strong>de</strong>s pays<br />
développés à <strong>de</strong>s importations <strong>de</strong> pays en développement,<br />
s'il y a <strong>de</strong>s raisons impérieuses qui empêchent d'éviter cette<br />
me<strong>sur</strong>e à l'encontre <strong>de</strong>s importations <strong>de</strong> pays en développement;<br />
à cet égard, il faudrait faire <strong>le</strong> nécessaire pour que <strong>la</strong><br />
CNUCED soit avisée <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong> protection qui ont été<br />
prises au mépris ou à l'encontre <strong>de</strong>s intérêts <strong>de</strong>s pays en<br />
développement en matière <strong>de</strong> <strong>commerce</strong> extérieur;<br />
c) Les me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong> sauvegar<strong>de</strong> que <strong>le</strong>s pays développés<br />
prennent quand ils ne peuvent l'éviter <strong>de</strong>vraient être<br />
imposées seu<strong>le</strong>ment dans <strong>le</strong>s conditions strictement définies<br />
énoncées ci-après et à <strong>la</strong> suite d'événements subits et<br />
imprévus :<br />
i) Dans tous <strong>le</strong>s cas, <strong>le</strong>s restrictions imposées doivent être<br />
considérées comme <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es d'urgence frappant un<br />
produit spécifique et donner lieu à une notification<br />
préa<strong>la</strong>b<strong>le</strong> puis à <strong>de</strong>s négociations avec <strong>le</strong>s pays en<br />
développement qu'el<strong>le</strong>s touchent;<br />
ii) Toute restriction imposée <strong>de</strong>vrait être temporaire et<br />
dégressive pendant un dé<strong>la</strong>i convenu, comprendre <strong>de</strong>s<br />
Annexes<br />
dispositions prévoyant l'augmentation <strong>de</strong>s importations<br />
visées et permettre l'entrée <strong>sur</strong> <strong>le</strong> marché <strong>de</strong> nouveaux<br />
fournisseurs <strong>de</strong> pays en développement pour ces<br />
importations;<br />
iii) Les restrictions seront accompagnées <strong>de</strong> me<strong>sur</strong>es<br />
d'aménagement appropriées qui en as<strong>sur</strong>ent <strong>le</strong> caractère<br />
temporaire;<br />
iv) En outre, <strong>le</strong>s restrictions imposées ne <strong>de</strong>vraient en<br />
aucun cas entraîner une réduction <strong>de</strong>s exportations ou<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> production <strong>de</strong>s pays en développement et porter<br />
ainsi préjudice à <strong>le</strong>ur économie;<br />
v) Les pays en développement dont <strong>le</strong>s exportations<br />
subiraient un préjudice du fait <strong>de</strong> me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong> sauvegar<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>vraient recevoir une compensation appropriée;<br />
vi) Les me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong> sauvegar<strong>de</strong> ne <strong>de</strong>vraient pas être<br />
discriminatoires. Il ne faudrait en aucun cas faire <strong>de</strong><br />
choix parmi <strong>le</strong>s exportations <strong>de</strong>s pays en développement,<br />
en invoquant <strong>de</strong>s raisons diverses, en particulier<br />
<strong>le</strong>ur coût peu é<strong>le</strong>vé;<br />
d) Des me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong>vraient être prises pour as<strong>sur</strong>er l'élimination<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> progressivité <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> douane en fonction<br />
du <strong>de</strong>gré d'ouvraison, afin d'as<strong>sur</strong>er <strong>de</strong> meil<strong>le</strong>ures conditions<br />
d'accès aux marchés pour <strong>le</strong>s exportations d'artic<strong>le</strong>s<br />
manufacturés et semi-finis <strong>de</strong>s pays en développement;<br />
e) Il faudrait définir une stratégie <strong>de</strong> <strong>sur</strong>veil<strong>la</strong>nce <strong>de</strong>s<br />
me<strong>sur</strong>es protectionnistes <strong>de</strong>s pays développés, afin <strong>de</strong><br />
faciliter l'organisation d'une action concertée. A cet effet, il<br />
serait souhaitab<strong>le</strong> d'intensifier et <strong>de</strong> renforcer l'utilisation<br />
<strong>de</strong>s mécanismes actuels et <strong>de</strong> ceux qui peuvent être établis à<br />
<strong>la</strong> CNUCED, en vue d'examiner <strong>le</strong> problème du protectionnisme<br />
dans ses aspects généraux et particuliers afin <strong>de</strong><br />
formu<strong>le</strong>r <strong>de</strong>s recommandations tendant à l'atténuer ou à<br />
l'éliminer.<br />
Point 9b — Négociations commercia<strong>le</strong>s multi<strong>la</strong>téra<strong>le</strong>s :<br />
évaluation et nouvel<strong>le</strong>s recommandations qui en décou<strong>le</strong>nt<br />
1. Le Groupe <strong>de</strong>s Soixante-Dix-Sept a passé en revue <strong>le</strong>s<br />
progrès accomplis à ce jour dans <strong>le</strong>s négociations commercia<strong>le</strong>s<br />
multi<strong>la</strong>téra<strong>le</strong>s et a noté avec une profon<strong>de</strong> inquiétu<strong>de</strong><br />
que <strong>le</strong>s pays développés avaient <strong>sur</strong>tout prêté attention à<br />
<strong>le</strong>ur <strong>commerce</strong> mutuel et n'avaient pas pris en considération<br />
<strong>le</strong>s intérêts et <strong>le</strong>s préoccupations <strong>de</strong>s pays en développement,<br />
notamment ceux <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés, malgré<br />
<strong>le</strong>s engagements convenus dans <strong>la</strong> Déc<strong>la</strong>ration <strong>de</strong> Tokyo 18 .<br />
Le Groupe <strong>de</strong>s Soixante-Dix-Sept craint qu'à moins que <strong>de</strong>s<br />
me<strong>sur</strong>es correctives soient prises maintenant, <strong>le</strong>s négociations<br />
ne débouchent <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s résultats négatifs pour <strong>le</strong>s pays<br />
en développement. Il a été souligné que, sous <strong>le</strong>ur forme<br />
actuel<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s projets <strong>de</strong> co<strong>de</strong>s pour l'établissement <strong>de</strong>s<br />
nouvel<strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s <strong>de</strong>vant régir <strong>le</strong> <strong>commerce</strong> international<br />
répondaient essentiel<strong>le</strong>ment aux intérêts <strong>de</strong>s pays développés,<br />
ne tenaient pas dûment compte <strong>de</strong> ceux <strong>de</strong>s pays en<br />
développement, notamment <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés, et<br />
tendaient à institutionnaliser <strong>le</strong>s politiques protectionnistes<br />
actuel<strong>le</strong>ment appliquées par <strong>le</strong>s pays développés. Le Groupe<br />
<strong>de</strong>s Soixante-Dix-Sept invite <strong>le</strong>s pays développés qui participent<br />
aux négociations commercia<strong>le</strong>s multi<strong>la</strong>téra<strong>le</strong>s à respecter<br />
<strong>le</strong>s engagements contractés dans <strong>la</strong> Déc<strong>la</strong>ration <strong>de</strong><br />
Tokyo concernant l'octroi aux pays en développement d'un<br />
traitement spécial et plus favorab<strong>le</strong> dans chacun <strong>de</strong>s<br />
Voir <strong>la</strong> note 1 ci-<strong>de</strong>ssus.