Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
178 Annexes<br />
pour mobiliser <strong>le</strong> concours <strong>de</strong> <strong>la</strong> communauté internationa<strong>le</strong>.<br />
Parallè<strong>le</strong>ment, chacun <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés<br />
<strong>de</strong>vrait amorcer au plus vite <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification d'un programme<br />
beaucoup plus <strong>la</strong>rge, avec <strong>le</strong> soutien total<br />
d'institutions bi<strong>la</strong>téra<strong>le</strong>s et multi<strong>la</strong>téra<strong>le</strong>s d'ai<strong>de</strong> pour<br />
compléter l'action plus intense <strong>de</strong> chaque pays, en vue <strong>de</strong><br />
définir, préparer et appliquer ce grand programme nouveau,<br />
compte tenu <strong>de</strong> ses besoins et objectifs prioritaires.<br />
9. La p<strong>la</strong>nification globa<strong>le</strong> se dérou<strong>le</strong>rait selon <strong>le</strong>s étapes<br />
suivantes :<br />
a) Esquisse, par <strong>le</strong> secrétariat <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED, <strong>de</strong>s<br />
gran<strong>de</strong>s lignes d'un nouveau programme d'action substantiel<br />
pour <strong>le</strong>s années 80, qui serait étudié à fond par <strong>la</strong><br />
<strong>Conférence</strong> à sa cinquième session;<br />
b) Lancement du nouveau programme d'action par<br />
décision <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> à sa cinquième session, <strong>le</strong>s détails<br />
étant à mettre au point selon <strong>le</strong>s modalités ci-après;<br />
c) Les étu<strong>de</strong>s du secrétariat <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s<br />
besoins, <strong>le</strong>s me<strong>sur</strong>es spécia<strong>le</strong>s et autres éléments précis<br />
d'une meil<strong>le</strong>ure stratégie d'ai<strong>de</strong> aux pays <strong>le</strong>s moins avancés<br />
<strong>de</strong>vraient viser spécifiquement à formu<strong>le</strong>r <strong>de</strong>s recommandations<br />
détaillées en vue <strong>de</strong> l'exécution du nouveau<br />
programme d'action pour <strong>le</strong>s années 80 ;<br />
d) Les résultats <strong>de</strong> ces étu<strong>de</strong>s détaillées seraient examinés<br />
par un groupe d'experts <strong>de</strong> haut niveau, que <strong>le</strong><br />
Secrétaire général <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED réunirait vers <strong>la</strong> fin<br />
<strong>de</strong> 1970;<br />
e) Les recommandations du groupe d'experts <strong>de</strong> haut<br />
niveau, ainsi que <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fond du secrétariat, seraient<br />
passées en revue par <strong>le</strong> Groupe intergouvernemental chargé<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> question <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés à sa troisième<br />
session, qui serait convoquée à cette fin au début <strong>de</strong> 1980,<br />
et par <strong>le</strong> Conseil du <strong>commerce</strong> et du développement lors <strong>de</strong><br />
sa préparation <strong>de</strong> <strong>la</strong> troisième Décennie <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong><br />
pour <strong>le</strong> développement. Ces travaux <strong>de</strong>vraient aboutir à<br />
l'adoption <strong>de</strong> recommandations précises pour atteindre <strong>le</strong>s<br />
objectifs du nouveau programme d'action pour <strong>le</strong>s<br />
années 80, <strong>la</strong> communauté internationa<strong>le</strong>, notamment <strong>le</strong>s<br />
pays développés et <strong>le</strong>s organisations internationa<strong>le</strong>s, ainsi<br />
que <strong>le</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés eux-mêmes, prenant <strong>de</strong>s<br />
engagements dans <strong>le</strong>s domaines suivants : i) objectifs <strong>de</strong><br />
croissance; ii) ressources financières extérieures nécessaires;<br />
iii) domaines à ai<strong>de</strong>r en priorité; iv) arrangements institutionnels;<br />
v) contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> l'avancement du programme.<br />
10. Les étu<strong>de</strong>s que <strong>le</strong> secrétariat <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED va<br />
entreprendre doivent tenir compte <strong>de</strong>s analogies <strong>de</strong> situation<br />
économique qui existent entre <strong>le</strong>s pays <strong>le</strong>s moins<br />
avancés d'une même zone géographique.<br />
IV. - BESOINS ET POLITIQUES GENERALES<br />
EN MATIÈRE D'AIDE FINANCIÈRE<br />
11. L'effort massif requis par <strong>le</strong> nouveau programme<br />
d'action pour <strong>le</strong>s années 80 exigera une p<strong>la</strong>nification et une<br />
préparation beaucoup plus ambitieuses <strong>de</strong> <strong>la</strong> part <strong>de</strong>s pays<br />
<strong>le</strong>s moins avancés eux-mêmes, avec <strong>le</strong> p<strong>le</strong>in appui <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
communauté internationa<strong>le</strong>. Toutefois, ces p<strong>la</strong>ns ne pourront<br />
vraiment être établis qu'avec l'as<strong>sur</strong>ance que d'importantes<br />
ressources additionnel<strong>le</strong>s seront réel<strong>le</strong>ment affectées<br />
à ces pays. Toute p<strong>la</strong>nification sérieuse doit donc commencer<br />
par <strong>de</strong>s as<strong>sur</strong>ances <strong>de</strong> ce genre.<br />
12. Les Ministres <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt donc à <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong><br />
d'agir à sa cinquième session comme suit pour appuyer <strong>le</strong><br />
programme accéléré (1979-1981) et <strong>le</strong> nouveau programme<br />
d'action pour <strong>le</strong>s années 80 exposés ci-<strong>de</strong>ssus :<br />
a) Prier instamment <strong>le</strong>s pays développés et <strong>le</strong>s institutions<br />
internationa<strong>le</strong>s <strong>de</strong> soutenir au maximum ces programmes,<br />
en <strong>de</strong>mandant en particulier :<br />
i) A chaque pays développé <strong>de</strong> doub<strong>le</strong>r au moins, en<br />
va<strong>le</strong>ur réel<strong>le</strong>, l'APD qu'il met actuel<strong>le</strong>ment à <strong>la</strong> disposition<br />
<strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés. Ce doub<strong>le</strong>ment<br />
<strong>de</strong>vrait s'inscrire dans <strong>le</strong> cadre d'un accroissement <strong>de</strong>s<br />
apports actuels totaux d'APD, en va<strong>le</strong>ur réel<strong>le</strong>, à tous<br />
<strong>le</strong>s pays en développement. Les relèvements <strong>de</strong>vraient<br />
être réalisés <strong>le</strong> plus tôt possib<strong>le</strong>, et, en tout cas, en<br />
1981 au plus tard;<br />
ii) Aux pays développés dont <strong>le</strong>s apports (exprimés en<br />
pourcentage <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur PNB) d'ai<strong>de</strong> à <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong><br />
faveur aux pays <strong>le</strong>s moins avancés sont actuel<strong>le</strong>ment<br />
bien inférieurs à <strong>la</strong> moyenne, <strong>de</strong> s'engager à atteindre<br />
au moins cette moyenne d'ici à 1981 ;<br />
iii) Aux donateurs <strong>de</strong> prendre immédiatement <strong>de</strong>s dispositions<br />
pour offrir <strong>le</strong>s apports d'ai<strong>de</strong> beaucoup plus<br />
importants qui seront nécessaires à l'exécution du<br />
nouveau programme d'action pour <strong>le</strong>s années 80, et,<br />
pour l'é<strong>la</strong>boration <strong>de</strong>s détails du programme, <strong>de</strong> donner<br />
<strong>de</strong>s as<strong>sur</strong>ances précises quant à l'amp<strong>le</strong>ur et <strong>la</strong> continuité<br />
<strong>de</strong> ces ressources pendant <strong>la</strong> décennie;<br />
iv) Aux gouvernements <strong>de</strong>s pays développés d'accor<strong>de</strong>r<br />
certaines ressources sous forme <strong>de</strong> transferts automatiques<br />
ou semi-automatiques afin <strong>de</strong> répondre aux<br />
besoins <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés, notamment pour<br />
<strong>de</strong>s programmes visant à lutter contre <strong>la</strong> misère et à<br />
améliorer l'infrastructure socia<strong>le</strong> dans <strong>de</strong>s domaines<br />
comme <strong>la</strong> santé, l'enseignement, <strong>le</strong> logement, <strong>le</strong>s<br />
transports et <strong>le</strong>s communications;<br />
v) Aux donateurs d'octroyer <strong>le</strong>ur ai<strong>de</strong> en va<strong>le</strong>ur réel<strong>le</strong>, en<br />
compensant, <strong>le</strong> cas échéant, <strong>le</strong>s effets <strong>de</strong> l'inf<strong>la</strong>tion;<br />
b) Deman<strong>de</strong>r aux pays en développement <strong>de</strong> prêter, lors<br />
<strong>de</strong> l'é<strong>la</strong>boration <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs programmes visant une autonomie<br />
col<strong>le</strong>ctive plus gran<strong>de</strong> et une coopération économique et<br />
technique plus poussée entre eux, une attention particulière<br />
aux difficultés spécia<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés et<br />
d'accroître fortement <strong>le</strong>ur appui à ces pays, ce qui<br />
représenterait une contribution importante <strong>de</strong> plus aux<br />
programmes ci-<strong>de</strong>ssus;<br />
c) Pour ce qui est <strong>de</strong>s conditions et modalités <strong>de</strong> l'ai<strong>de</strong>,<br />
prier instamment <strong>le</strong>s pays développés <strong>de</strong> prendre immédiatement<br />
<strong>le</strong>s dispositions suivantes :<br />
i) Octroyer toute <strong>le</strong>ur ai<strong>de</strong> financière sous forme <strong>de</strong> dons;<br />
ii) Supprimer toutes <strong>le</strong>s conditions liant l'ai<strong>de</strong> financière;<br />
iii) Transformer toutes <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ttes publiques antérieures en<br />
dons;<br />
d) Deman<strong>de</strong>r aux donateurs, pour contribuer notab<strong>le</strong>ment<br />
à accroître <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés,<br />
d'utiliser immédiatement l'ai<strong>de</strong> extérieure, d'as<strong>sur</strong>er intégra<strong>le</strong>ment<br />
<strong>le</strong> financement <strong>de</strong>s dépenses loca<strong>le</strong>s re<strong>la</strong>tives aux<br />
projets d'assistance financière et technique, quand un pays<br />
moins avancé <strong>le</strong> juge nécessaire;<br />
é) Inviter <strong>le</strong>s donateurs, quand ils apportent une assistance<br />
accrue pour répondre aux besoins <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins