29.06.2013 Views

Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad

Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad

Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Annexe IX<br />

RAPPORT DE LA COMMISSION DE VÉRIFICATION DES POUVOIRS* 1<br />

1. A sa 146e séance plénière, <strong>le</strong> 7 mai 1979, <strong>la</strong><br />

<strong>Conférence</strong> <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>commerce</strong> et <strong>le</strong><br />

développement, en application <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 14 <strong>de</strong> son<br />

règ<strong>le</strong>ment intérieur, a constitué, pour sa cinquième session,<br />

une commission <strong>de</strong> vérification <strong>de</strong>s pouvoirs composée <strong>de</strong>s<br />

représentants <strong>de</strong>s Etats membres suivants : Chine, Danemark,<br />

Etats-Unis d'Amérique, In<strong>de</strong>, Sierra Leone, Suriname,<br />

Thaï<strong>la</strong>n<strong>de</strong>, Union <strong>de</strong>s Républiques socialistes soviétiques,<br />

Zaïre.<br />

2. La Commission <strong>de</strong> vérification <strong>de</strong>s pouvoirs s'est<br />

réunie <strong>le</strong> 1er juin 1979.<br />

3. La Commission a été réunie par S. E. M. M. Xuto<br />

(Thaï<strong>la</strong>n<strong>de</strong>), vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong>.<br />

4. M. K. Nandoe (Suriname) a été élu prési<strong>de</strong>nt.<br />

5. Le secrétariat <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED a informé <strong>la</strong> Commission<br />

que <strong>de</strong>s pouvoirs officiels émanant soit du chef <strong>de</strong><br />

l'Etat ou du chef du gouvernement, soit du ministre <strong>de</strong>s<br />

affaires étrangères, et conformes aux dispositions <strong>de</strong><br />

l'artic<strong>le</strong> 13 du règ<strong>le</strong>ment intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong>, avaient<br />

été présentés au Secrétaire général <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> pour <strong>le</strong>s<br />

représentants <strong>de</strong>s 144 Etats membres participant à <strong>la</strong><br />

session, à l'exception <strong>de</strong> l'Ouganda. La délégation intéressée<br />

avait donné l'as<strong>sur</strong>ance que, conformément aux dispositions<br />

<strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 13, <strong>de</strong>s <strong>le</strong>ttres <strong>de</strong> créance seraient présentées en<br />

bonne et due forme <strong>le</strong> plus tôt possib<strong>le</strong>.<br />

6. Le représentant <strong>de</strong> l'Union <strong>de</strong>s Républiques socialistes<br />

soviétiques a é<strong>le</strong>vé une objection concernant l'acceptation<br />

<strong>de</strong>s pouvoirs <strong>de</strong> <strong>la</strong> délégation du Kampuchea<br />

démocratique et a déc<strong>la</strong>ré que, <strong>de</strong> l'avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> délégation<br />

soviétique, ces pouvoirs étaient nuls et non avenus.<br />

7. Le représentant <strong>de</strong> <strong>la</strong> Chine a é<strong>le</strong>vé une objection<br />

concernant <strong>la</strong> déc<strong>la</strong>ration du représentant <strong>de</strong> l'Union <strong>de</strong>s<br />

Républiques socialistes soviétiques et a déc<strong>la</strong>ré que, <strong>de</strong> l'avis<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> délégation chinoise, <strong>le</strong>s pouvoirs <strong>de</strong> <strong>la</strong> délégation du<br />

Kampuchea démocratique étaient vali<strong>de</strong>s.<br />

8. Le Prési<strong>de</strong>nt a noté qu'il serait tenu compte dans <strong>le</strong><br />

rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission <strong>de</strong>s vues et réserves résumées aux<br />

paragraphes 6 et 7 ci-<strong>de</strong>ssus.<br />

a Distribué à <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> sous <strong>la</strong> cote TD/265.<br />

211<br />

9. Le Prési<strong>de</strong>nt a suggéré que <strong>la</strong> Commission prenne<br />

note <strong>de</strong>s renseignements fournis par <strong>le</strong> secrétariat et, en ce<br />

qui concernait <strong>le</strong> représentant <strong>de</strong> l'Ouganda dont <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres<br />

<strong>de</strong> créance n'avaient pas encore été présentées en bonne et<br />

due forme, il a proposé d'accepter provisoirement <strong>le</strong>s<br />

as<strong>sur</strong>ances données, étant entendu que <strong>le</strong>s pouvoirs <strong>de</strong> ce<br />

représentant, émis conformément à l'artic<strong>le</strong> 13, seraient<br />

présentés dans <strong>le</strong>s meil<strong>le</strong>urs dé<strong>la</strong>is au Secrétaire général <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>Conférence</strong>.<br />

10. La Commission a donné son accord à cette procédure.<br />

11. Le Prési<strong>de</strong>nt a proposé l'adoption du projet <strong>de</strong><br />

résolution suivant :<br />

La Commission <strong>de</strong> vérification <strong>de</strong>s pouvoirs,<br />

Ayant examiné <strong>le</strong>s pouvoirs <strong>de</strong>s représentants à <strong>la</strong> cinquième<br />

session <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>commerce</strong> et <strong>le</strong><br />

développement,<br />

Accepte, conformément aux dispositions <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 14 du<br />

règ<strong>le</strong>ment intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong>, <strong>le</strong>s pouvoirs <strong>de</strong>s représentants<br />

à <strong>la</strong> cinquième session <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> et recomman<strong>de</strong> à <strong>la</strong><br />

<strong>Conférence</strong> d'approuver <strong>le</strong> rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission <strong>de</strong> vérification<br />

<strong>de</strong>s pouvoirs.<br />

12. La Commission a adopté <strong>le</strong> projet <strong>de</strong> résolution<br />

ci-<strong>de</strong>ssus.<br />

Recommandation <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission <strong>de</strong> vérification<br />

<strong>de</strong>s pouvoirs<br />

13. La Commission <strong>de</strong> vérification <strong>de</strong>s pouvoirs recomman<strong>de</strong><br />

par conséquent à <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> d'adopter <strong>le</strong> projet<br />

<strong>de</strong> résolution ci-après :<br />

"POUVOIRS DES REPRÉSENTANTS<br />

À LA CINQUIÈME SESSION DE LA CONFÉRENCE<br />

"La <strong>Conférence</strong> <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>commerce</strong> et <strong>le</strong><br />

développement<br />

"Approuve <strong>le</strong> rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission <strong>de</strong> vérification<br />

<strong>de</strong>s pouvoirs^."<br />

b Pour <strong>le</strong> texte adopté, voir, dans <strong>la</strong> Ire partie du présent<br />

volume, <strong>la</strong> résolution 133 (V).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!