29.06.2013 Views

Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad

Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad

Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

28 Rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>commerce</strong> et <strong>le</strong> développement <strong>sur</strong> sa cinquième session<br />

réuni à Genève, en février 1978 65 , et <strong>de</strong> <strong>la</strong> résolution qu'il a<br />

adoptée 66 ,<br />

1. Invite <strong>le</strong>s gouvernements à prendre <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es pour<br />

as<strong>sur</strong>er aux pays en développement une participation<br />

équitab<strong>le</strong> au transport par mer <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s cargaisons et,<br />

plus particulièrement, <strong>de</strong>s cargaisons <strong>de</strong> vrac entrant dans<br />

<strong>le</strong>ur <strong>commerce</strong> extérieur, par <strong>le</strong>s navires nationaux <strong>de</strong><br />

chaque partenaire commercial, ou <strong>de</strong>s navires qu'ils exploitent<br />

sous une autre forme;<br />

2. Recomman<strong>de</strong> l'application <strong>de</strong>s principes suivants,<br />

compte tenu <strong>de</strong> considérations d'ordre pratique :<br />

a) Le transport régulier <strong>de</strong> cargaisons <strong>de</strong> vrac et <strong>de</strong><br />

cargaisons frigorifiques entre un pays exportateur et un<br />

pays importateur <strong>de</strong>vrait comporter une participation équitab<strong>le</strong><br />

<strong>de</strong>s compagnies nationa<strong>le</strong>s <strong>de</strong> chaque partenaire<br />

commercial ou <strong>de</strong>s navires qu'ils exploitent sous une autre<br />

forme;<br />

b) Les autres cargaisons <strong>de</strong> vrac et cargaisons frigorifiques<br />

<strong>de</strong>vraient faire l'objet, entre <strong>le</strong>s partenaires commerciaux,<br />

d'accords bi<strong>la</strong>téraux prévoyant <strong>la</strong> participation<br />

équitab<strong>le</strong> aux trafics considérés <strong>de</strong>s compagnies nationa<strong>le</strong>s<br />

<strong>de</strong>sdits partenaires commerciaux;<br />

c) En attendant que <strong>le</strong>s pays en développement aient<br />

une part équitab<strong>le</strong> du tonnage mondial, <strong>le</strong>s contrats <strong>de</strong><br />

vente ou d'achat <strong>de</strong> marchandises en vrac, ou <strong>le</strong>s contrats<br />

re<strong>la</strong>tifs à l'exploitation <strong>de</strong> ressources naturel<strong>le</strong>s donnant lieu<br />

à <strong>de</strong>s cargaisons <strong>de</strong> vrac, qui sont conclus entre pays en<br />

développement et pays développés, <strong>de</strong>vraient stipu<strong>le</strong>r<br />

qu'une fraction substantiel<strong>le</strong> et croissante <strong>de</strong>s cargaisons<br />

sera transportée par <strong>le</strong>s navires nationaux <strong>de</strong>s pays en<br />

développement ou par <strong>de</strong>s navires qu'ils exploitent;<br />

3. Prie instamment <strong>le</strong>s pays en développement qui<br />

importent du vrac particulièrement en quantités inférieures<br />

au chargement comp<strong>le</strong>t d'un navire <strong>de</strong> prendre entre eux<br />

<strong>de</strong>s dispositions pour l'exploitation conjointe <strong>de</strong> vraquiers<br />

en coopération avec <strong>le</strong>s pays en développement exportateurs;<br />

4. Prie <strong>le</strong> secrétariat <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED <strong>de</strong> déterminer <strong>le</strong>s<br />

mouvements <strong>de</strong> cargaisons <strong>de</strong> vrac entre pays en développement<br />

qui pourraient servir <strong>de</strong> base à <strong>la</strong> constitution <strong>de</strong><br />

flottes communes aux pays en développement exportateurs<br />

et importateurs, ainsi que <strong>le</strong>s importations <strong>de</strong> pays en<br />

développement représentant <strong>de</strong>s quantités inférieures au<br />

chargement comp<strong>le</strong>t d'un navire qui pourraient servir <strong>de</strong><br />

base à l'exploitation conjointe <strong>de</strong> vraquiers;<br />

5. Prie <strong>le</strong> Secrétaire général <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED <strong>de</strong> convoquer<br />

une réunion <strong>de</strong> représentants <strong>de</strong>s gouvernements<br />

intéressés en vue <strong>de</strong> prendre <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es as<strong>sur</strong>ant que<br />

toutes <strong>le</strong>s cargaisons <strong>de</strong> vrac transportées entre pays en<br />

développement soient, autant que possib<strong>le</strong>, expédiées <strong>sur</strong><br />

<strong>de</strong>s navires appartenant aux compagnies nationa<strong>le</strong>s <strong>de</strong><br />

chaque partenaire commercial ou <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s navires qu'ils<br />

exploitent sous une autre forme;<br />

6. Prie <strong>le</strong> secrétariat <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED :<br />

a) De faire <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s approfondies <strong>de</strong>s possibilités<br />

d'expansion <strong>de</strong>s flottes <strong>de</strong> vraquiers <strong>de</strong>s pays en développement<br />

<strong>sur</strong> <strong>de</strong>s routes déterminées du trafic <strong>de</strong> vrac, et<br />

d'examiner <strong>la</strong> façon dont <strong>le</strong>s cargaisons sont actuel<strong>le</strong>ment<br />

bS TD/B/C.4/177.<br />

66 Ibid., annexe.<br />

liées à <strong>de</strong>s partenaires commerciaux ou à <strong>de</strong>s sociétés<br />

transnationa<strong>le</strong>s;<br />

b) D'étudier en coopération avec <strong>le</strong>s organes appropriés<br />

comment <strong>le</strong>s sociétés transnationa<strong>le</strong>s comman<strong>de</strong>nt <strong>le</strong>s mouvements<br />

du trafic <strong>de</strong> vrac <strong>de</strong> produits comme <strong>le</strong> minerai <strong>de</strong><br />

fer, <strong>le</strong> charbon, <strong>le</strong>s céréa<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s phosphates et <strong>la</strong> bauxitealumine;<br />

7. Prie en outre <strong>le</strong> secrétariat <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED :<br />

à) De faire <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s approfondies du trafic et du<br />

transport maritime <strong>de</strong>s cargaisons frigorifiques, à <strong>la</strong> fois <strong>sur</strong><br />

<strong>le</strong>s lignes régulières et <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s autres, et <strong>de</strong> recomman<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s<br />

me<strong>sur</strong>es tendant à favoriser <strong>la</strong> participation croissante <strong>de</strong>s<br />

pays en développement au transport <strong>de</strong> ces cargaisons;<br />

ô) D'é<strong>la</strong>borer <strong>de</strong>s principes directeurs pour ai<strong>de</strong>r <strong>le</strong>s<br />

pays en développement à recourir à <strong>la</strong> conteneurisation et<br />

au transport multimodal, et à mo<strong>de</strong>rniser et améliorer <strong>le</strong>ur<br />

infrastructure, notamment <strong>le</strong>urs ports, <strong>de</strong> manière à pouvoir<br />

profiter au maximum <strong>de</strong>s technologies nouvel<strong>le</strong>s;<br />

c) De procé<strong>de</strong>r, en coopération avec l'Organisation <strong>de</strong><br />

l'aviation civi<strong>le</strong> internationa<strong>le</strong>, aux étu<strong>de</strong>s appropriées <strong>sur</strong><br />

<strong>le</strong>s courants <strong>de</strong> marchandises expédiées par air dans <strong>le</strong> cadre<br />

du transport multimodal, en vue d'accroître <strong>le</strong>s moyens <strong>de</strong><br />

transport aérien <strong>de</strong>s pays en développement et <strong>de</strong> faciliter<br />

l'exportation <strong>de</strong> marchandises par <strong>la</strong> voie aérienne quand<br />

ce<strong>la</strong> est souhaitab<strong>le</strong>;<br />

8. Invite <strong>la</strong> Commission <strong>de</strong>s transports maritimes à<br />

revoir, à ses sessions ordinaires, toute <strong>la</strong> question <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

participation <strong>de</strong>s pays en développement aux transports<br />

maritimes mondiaux et du développement <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs marines<br />

marchan<strong>de</strong>s, ainsi que <strong>le</strong>s difficultés rencontrées par <strong>le</strong>s<br />

pays en développement;<br />

9. Deman<strong>de</strong> au secrétariat <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED, agissant en<br />

consultation avec d'autres organisations apparentées :<br />

a) De faire <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s concernant <strong>le</strong>s effets <strong>de</strong><br />

l'élimination progressive <strong>de</strong>s registres <strong>de</strong> libre immatricu<strong>la</strong>tion,<br />

ses inci<strong>de</strong>nces économiques et socia<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> l'économie<br />

<strong>de</strong>s pays en développement, ses répercussions <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s<br />

transports maritimes mondiaux et <strong>la</strong> façon dont el<strong>le</strong><br />

as<strong>sur</strong>erait <strong>le</strong> développement simultané <strong>de</strong>s marines marchan<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>s pays en développement, en vue <strong>de</strong> déci<strong>de</strong>r si<br />

une élimination progressive est souhaitab<strong>le</strong>;<br />

b) D'étudier simultanément <strong>la</strong> possibilité d'instituer un<br />

mécanisme juridique pour <strong>la</strong> régu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong>s opérations <strong>de</strong>s<br />

flottes <strong>de</strong> libre immatricu<strong>la</strong>tion pendant <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> correspondante,<br />

en soulignant <strong>la</strong> nécessité d'adopter <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es<br />

légis<strong>la</strong>tives qui permettent aux pays en développement <strong>de</strong><br />

s'as<strong>sur</strong>er que <strong>le</strong>s navires ne répondant pas aux normes ne<br />

sont pas exploités à <strong>le</strong>ur détriment;<br />

10. Prie <strong>le</strong> Secrétaire général <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED <strong>de</strong> convoquer<br />

à nouveau <strong>le</strong> Groupe <strong>de</strong> travail intergouvememental<br />

spécial chargé <strong>de</strong> passer en revue <strong>le</strong>s répercussions économiques<br />

<strong>de</strong> l'existence ou <strong>de</strong> l'absence d'un lien véritab<strong>le</strong><br />

entre <strong>le</strong> navire et <strong>le</strong> pavillon en vue d'examiner <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s en<br />

question re<strong>la</strong>tives à l'élimination progressive du régime <strong>de</strong><br />

libre immatricu<strong>la</strong>tion;<br />

11. Deman<strong>de</strong> au Groupe <strong>de</strong> travail intergouvernemental<br />

spécial <strong>de</strong> rendre compte <strong>de</strong> ses conclusions et <strong>de</strong> ses<br />

recommandations au Conseil du <strong>commerce</strong> et du développement<br />

ou à <strong>la</strong> Commission <strong>de</strong>s transports maritimes, si <strong>la</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!