Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
Actes de la Conférence des Nations Unies sur le commerce ... - unctad
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
34 Rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>commerce</strong> et <strong>le</strong> développement <strong>sur</strong> sa cinquième session<br />
sentants <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés (ci-après dénommée<br />
Réunion entre donateurs et bénéficiaires), convoquée par <strong>le</strong><br />
Secrétaire général <strong>de</strong> <strong>la</strong> CNUCED du 31 octobre au<br />
8 novembre 1978 70 , et, en particulier, sont priés instamment<br />
:<br />
a) D'assouplir <strong>le</strong>s mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> financement offerts, <strong>de</strong><br />
façon à inclure non seu<strong>le</strong>ment l'ai<strong>de</strong> aux projets, mais aussi<br />
l'ai<strong>de</strong> aux programmes et aux secteurs, et, chaque fois que<br />
ce<strong>la</strong> est possib<strong>le</strong>, l'ai<strong>de</strong> à <strong>la</strong> ba<strong>la</strong>nce <strong>de</strong>s paiements et <strong>le</strong><br />
soutien budgétaire, etc.;<br />
b) D'apporter une ai<strong>de</strong> pour <strong>la</strong> réalisation <strong>de</strong>s objectifs<br />
sociaux, <strong>de</strong> normes minima<strong>le</strong>s <strong>de</strong> consommation et <strong>de</strong><br />
prévoyance socia<strong>le</strong> et <strong>de</strong> niveaux minimaux <strong>de</strong> services<br />
publics;<br />
c) De participer aux dépenses <strong>de</strong> fonctionnement<br />
chaque fois que ce<strong>la</strong> est approprié;<br />
d) De s'efforcer d'urgence d'améliorer, du point <strong>de</strong> vue<br />
administratif, <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification et l'exécution <strong>de</strong>s programmes<br />
d'ai<strong>de</strong>;<br />
e) D'accroître <strong>le</strong> volume <strong>de</strong> l'assistance technique et<br />
d'en améliorer <strong>la</strong> qualité;<br />
/) De réduire <strong>le</strong> plus possib<strong>le</strong> <strong>le</strong>s dé<strong>la</strong>is qui interviennent<br />
entre engagements et versements.<br />
22. La <strong>Conférence</strong> invite <strong>le</strong>s gouvernements <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s<br />
moins avancés à organiser individuel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>s réunions<br />
avec <strong>le</strong>s institutions donatrices multi<strong>la</strong>téra<strong>le</strong>s et bi<strong>la</strong>téra<strong>le</strong>s<br />
pour étudier en détail <strong>le</strong> rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> Réunion entre<br />
donateurs et bénéficiaires, et envisager <strong>le</strong>s me<strong>sur</strong>es spécifiques<br />
qui pourraient être prises pour donner suite aux<br />
recommandations dans chaque pays. Le secrétariat <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
CNUCED <strong>de</strong>vrait être prêt à ai<strong>de</strong>r <strong>le</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés<br />
à organiser ces réunions en col<strong>la</strong>boration avec <strong>le</strong>s commissions<br />
régiona<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> et avec l'appui du<br />
Programme <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> pour <strong>le</strong> développement.<br />
23. La <strong>Conférence</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> aux institutions donatrices<br />
bi<strong>la</strong>téra<strong>le</strong>s et multi<strong>la</strong>téra<strong>le</strong>s intéressées, lorsque c'est possib<strong>le</strong>,<br />
<strong>de</strong> coordonner <strong>le</strong>urs efforts afin d'as<strong>sur</strong>er au moins un<br />
apport minimal d'ai<strong>de</strong> suffisant à chacun <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins<br />
avancés et <strong>de</strong> prendre à cette fin <strong>de</strong>s dispositions spécifiques<br />
pour contribuer à l'exécution du nouveau programme<br />
substantiel d'action pour <strong>le</strong>s années 80.<br />
24. La <strong>Conférence</strong> invite <strong>le</strong>s membres du Conseil<br />
d'administration du Programme <strong>de</strong>s <strong>Nations</strong> <strong>Unies</strong> pour <strong>le</strong><br />
développement à envisager, quand il fixera <strong>le</strong>s critères qui<br />
régiront <strong>la</strong> répartition <strong>de</strong>s ressources du Programme pour <strong>le</strong><br />
troisième cyc<strong>le</strong> <strong>de</strong> développement, une augmentation substantiel<strong>le</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> part <strong>de</strong> ressources attribuée aux pays <strong>le</strong>s<br />
moins avancés au titre <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur chiffre indicatif <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nification.<br />
V. - MESURES DE POLITIQUE COMMERCIALE<br />
25. Le niveau absolu extrêmement faib<strong>le</strong> <strong>de</strong>s recettes<br />
d'exportation <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés et <strong>le</strong>s fortes<br />
limitations qui en résultent pour <strong>le</strong>ur capacité d'importation<br />
sont l'un <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs plus grands handicaps d'ordre<br />
structurel. Il faudra donc faire un effort particulier pour<br />
70 Voir <strong>le</strong> rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> Réunion entre donateurs et bénéficiaires<br />
(TD/B/681), <strong>de</strong>uxième partie, reproduit dans Documents officiels<br />
du Conseil du <strong>commerce</strong> et du développement, dix-huitième session,<br />
Annexes, point 6 <strong>de</strong> l'ordre du jour.<br />
garantir ou promouvoir <strong>de</strong>s marchés suffisants pour écou<strong>le</strong>r<br />
<strong>la</strong> production accrue qu'entraînera l'exécution du nouveau<br />
programme substantiel d'action pour <strong>le</strong>s années 80. En<br />
conséquence, <strong>la</strong> <strong>Conférence</strong> recomman<strong>de</strong> ce qui suit :<br />
a) Dans <strong>le</strong> cadre du programme intégré pour <strong>le</strong>s produits<br />
<strong>de</strong> base, <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es différenciées et correctives appropriées<br />
<strong>de</strong>vraient être adoptées comme il est <strong>de</strong>mandé aux paragraphes<br />
3 et 4 <strong>de</strong> <strong>la</strong> section III <strong>de</strong> <strong>la</strong> résolution 93 (IV) <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
<strong>Conférence</strong>, du 30 mai 1976;<br />
b) Pour ce qui est du système généralisé <strong>de</strong> préférences :<br />
i) En améliorant <strong>de</strong> manière continue <strong>le</strong>urs schémas <strong>de</strong><br />
préférences généralisées, <strong>le</strong>s pays développés <strong>de</strong>vraient<br />
prêter une attention particulière aux pays <strong>le</strong>s moins<br />
avancés;<br />
ii) Une attention particulière <strong>de</strong>vrait être accordée aux<br />
produits exportés par <strong>le</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés dans<br />
<strong>le</strong>s travaux se rapportant à l'amélioration, à l'harmonisation<br />
et à <strong>la</strong> simplification <strong>de</strong>s règ<strong>le</strong>s d'origine;<br />
c) Une ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>vrait être accordée aux pays <strong>le</strong>s moins<br />
avancés pour accroître <strong>le</strong>urs exportations, chaque fois que<br />
ce<strong>la</strong> est possib<strong>le</strong>, d'une façon intégrée qui englobe toutes <strong>le</strong>s<br />
étapes pertinentes du processus : p<strong>la</strong>nification, production,<br />
transport, promotion et ventes;<br />
d) Des arrangements à long terme concernant l'achat <strong>de</strong><br />
produits <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés <strong>de</strong>vraient être accordés<br />
par <strong>le</strong>s pays développés chaque fois que ce<strong>la</strong> est possib<strong>le</strong>;<br />
e) Un traitement particulier <strong>de</strong>vrait être accordé aux<br />
importations en provenance <strong>de</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés,<br />
dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong>s marchés publics passés par <strong>de</strong>s pays<br />
développés et visés par <strong>le</strong> co<strong>de</strong> négocié lors <strong>de</strong>s négociations<br />
commercia<strong>le</strong>s multi<strong>la</strong>téra<strong>le</strong>s; <strong>le</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés<br />
pourraient bénéficier <strong>de</strong>s avantages prévus dans ce co<strong>de</strong>;<br />
f) Les pays développés et <strong>le</strong>s organisations internationa<strong>le</strong>s<br />
<strong>de</strong>vraient adopter <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es en faveur <strong>de</strong>s pays<br />
<strong>le</strong>s moins avancés en vue <strong>de</strong> stimu<strong>le</strong>r <strong>la</strong> création d'industries<br />
pour <strong>la</strong> transformation loca<strong>le</strong> <strong>de</strong>s matières premières et <strong>de</strong>s<br />
produits alimentaires, qui seraient l'une <strong>de</strong>s bases <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
diversification <strong>de</strong>s exportations;<br />
g) Dans <strong>le</strong>s projets d'expansion <strong>de</strong>s exportations <strong>de</strong>s<br />
pays <strong>le</strong>s moins avancés, <strong>le</strong>s pays développés <strong>de</strong>vraient<br />
accor<strong>de</strong>r une attention particulière, dans <strong>le</strong> cadre du<br />
programme, à <strong>la</strong> suppression temporaire <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es tarifaires<br />
et non tarifaires qui entravent l'accès <strong>de</strong> ces produits<br />
aux marchés, compte tenu <strong>de</strong>s intérêts <strong>de</strong>s autres pays en<br />
développement;<br />
h) Les producteurs et consommateurs intéressés <strong>de</strong>vraient,<br />
dans <strong>le</strong> contexte <strong>de</strong>s accords internationaux <strong>de</strong><br />
produit, examiner <strong>la</strong> possibilité d'exempter <strong>le</strong>s pays <strong>le</strong>s<br />
moins avancés du paiement <strong>de</strong>s contributions financières, y<br />
compris <strong>le</strong> préfinancement <strong>de</strong>s stocks régu<strong>la</strong>teurs;<br />
i) Des arrangements spéciaux <strong>de</strong>vraient être envisagés<br />
pour ai<strong>de</strong>r <strong>le</strong>s pays <strong>le</strong>s moins avancés à vendre <strong>le</strong>urs produits<br />
dans <strong>le</strong>s pays développés, notamment l'ouverture <strong>de</strong> sections<br />
spécia<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong>s centres <strong>de</strong> promotion <strong>de</strong>s importations<br />
<strong>de</strong>s pays développés.<br />
VI. - TRANSFERT DE TECHNOLOGIE<br />
26. Les pays développés, <strong>le</strong>s pays en développement qui<br />
<strong>le</strong> peuvent et <strong>le</strong>s institutions internationa<strong>le</strong>s compétentes<br />
<strong>de</strong>vraient :