13.07.2013 Views

reglement de visite des bateaux du rhin - Central Commission for ...

reglement de visite des bateaux du rhin - Central Commission for ...

reglement de visite des bateaux du rhin - Central Commission for ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- 27 -<br />

CHAPITRE 5<br />

MANOEUVRABILITE<br />

Article 5.01<br />

Généralités<br />

Les <strong>bateaux</strong> et les convois doivent avoir une navigabilité et une manœuvrabilité suffisantes.<br />

Les <strong>bateaux</strong> non munis <strong>de</strong> machines <strong>de</strong> propulsion, <strong>de</strong>stinés à être remorqués, doivent répondre aux<br />

exigences particulières posées par la <strong>Commission</strong> <strong>de</strong> <strong>visite</strong>.<br />

Les <strong>bateaux</strong> munis <strong>de</strong> machines <strong>de</strong> propulsion et les convois doivent répondre aux prescriptions <strong>de</strong>s<br />

articles 5.02 à 5.10.<br />

Article 5.02<br />

Essais <strong>de</strong> navigation<br />

1. La navigabilité et la manœuvrabilité doivent être vérifiées par <strong>de</strong>s essais <strong>de</strong> navigation. Il y a lieu <strong>de</strong><br />

contrôler en particulier :<br />

la vitesse (en marche avant) (article 5.06) ;<br />

la capacité d'arrêt (article 5.07) ;<br />

la capacité <strong>de</strong> naviguer en marche arrière (article 5.08) ;<br />

la capacité d'éviter (article 5.09) ;<br />

la capacité <strong>de</strong> virer (article 5.10).<br />

2. La <strong>Commission</strong> <strong>de</strong> <strong>visite</strong> peut renoncer en tout ou en partie aux essais lorsque l'observation <strong>de</strong>s<br />

exigences relatives à la navigabilité et à la manœuvrabilité est prouvée d'une autre manière.<br />

Article 5.03<br />

Zone d'essai<br />

1. Les essais <strong>de</strong> navigation visés à l'article 5.02 doivent être effectués dans <strong>de</strong>s zones <strong>du</strong> Rhin ou<br />

d'autres voies <strong>de</strong> navigation intérieure désignées par les autorités compétentes.<br />

2. Ces zones d'essais doivent être situées sur un tronçon si possible en alignement droit d'une longueur<br />

minimale <strong>de</strong> 2 km et d'une largeur suffisante, en eau à courant ou en eau stagnante, et être munies<br />

<strong>de</strong> marques bien distinctives pour la détermination <strong>de</strong> la position <strong>du</strong> bateau.<br />

3. Les données hydrologiques telles que profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> l'eau, largeur <strong>du</strong> chenal navigable et vitesse<br />

moyenne <strong>du</strong> courant dans la zone <strong>de</strong> navigation en fonction <strong>de</strong>s différents niveaux d'eau doivent<br />

pouvoir être relevées par la <strong>Commission</strong> <strong>de</strong> <strong>visite</strong>.<br />

1.10.2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!