13.07.2013 Views

reglement de visite des bateaux du rhin - Central Commission for ...

reglement de visite des bateaux du rhin - Central Commission for ...

reglement de visite des bateaux du rhin - Central Commission for ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- 45 : 2 -<br />

Les compartiments ou autres locaux aménagés comme cellules <strong>de</strong> ballastage peuvent n'être reliés au<br />

système d'assèchement que par un simple organe <strong>de</strong> fermeture. Cette prescription ne s'applique pas<br />

aux cales aménagées pour le ballastage. Le remplissage <strong>de</strong> telles cales avec <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong> ballastage<br />

doit se faire au moyen d'une tuyauterie <strong>de</strong> ballastage fixée à <strong>de</strong>meure et indépendante <strong>de</strong>s<br />

tuyauteries d'assèchement ou au moyen <strong>de</strong> branchements constitués <strong>de</strong> tuyaux flexibles ou <strong>de</strong><br />

tuyaux intermédiaires, raccordables au collecteur d'assèchement. Des soupapes <strong>de</strong> prise d'eau<br />

situées en fond <strong>de</strong> cale ne sont pas admises à cet effet.<br />

9. Les fonds <strong>de</strong> cales doivent être munis <strong>de</strong> dispositifs <strong>de</strong> jaugeage.<br />

10. Dans le cas d'un système d'assèchement à tuyauteries fixées à <strong>de</strong>meure, les tuyaux d'assèchement <strong>de</strong><br />

fonds <strong>de</strong> cales <strong>de</strong>stinées à collecter <strong>de</strong>s eaux huileuses doivent être munis d'organes <strong>de</strong> fermeture<br />

plombés en position fermée par une <strong>Commission</strong> <strong>de</strong> <strong>visite</strong>. Le nombre et la position <strong>de</strong> ces organes<br />

<strong>de</strong> fermeture doivent être mentionnés au certificat <strong>de</strong> <strong>visite</strong>.<br />

11. Le plombage prescrit au chiffre 10 est considéré comme étant équivalent à une obturation. La ou les<br />

clés <strong>de</strong>s serrures <strong>de</strong>s organes <strong>de</strong> fermeture doivent porter un marquage correspondant et doivent être<br />

conservées dans la salle <strong>de</strong>s machines en un endroit facile d'accès et portant un marquage.<br />

Article 8.09<br />

Dispositifs <strong>de</strong> collecte d'eaux huileuses et d'huiles <strong>de</strong> vidange<br />

1. Les eaux huileuses provenant <strong>de</strong> l'exploitation doivent pouvoir être conservées à bord. Le fond <strong>de</strong><br />

cale <strong>de</strong> la salle <strong>de</strong>s machines est considéré comme réservoir à cet effet.<br />

2. Pour la collecte <strong>de</strong>s huiles usées, il doit y avoir, dans les salles <strong>de</strong>s machines, un ou plusieurs<br />

récipients spécifiques dont la capacité correspond au minimum à 1,5 fois la quantité <strong>de</strong>s huiles<br />

usées provenant <strong>de</strong>s carters <strong>de</strong> tous les moteurs à combustion interne et <strong>de</strong> tous les mécanismes<br />

installés ainsi que <strong>de</strong>s huiles hydrauliques provenant <strong>de</strong>s réservoirs d'huiles hydrauliques.<br />

Les raccords pour la vidange <strong>de</strong>s récipients susmentionnés doivent être con<strong>for</strong>mes à la norme<br />

européenne EN 1305 : 1996.<br />

3. Pour les <strong>bateaux</strong> exploités uniquement sur <strong>de</strong> courts secteurs, la <strong>Commission</strong> <strong>de</strong> <strong>visite</strong> peut accor<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong>s dérogations aux prescriptions <strong>du</strong> chiffre 2.<br />

1.4.2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!