02.07.2013 Views

Nerval e il mito della "pureté" - Studi umanistici Unimi - Università ...

Nerval e il mito della "pureté" - Studi umanistici Unimi - Università ...

Nerval e il mito della "pureté" - Studi umanistici Unimi - Università ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

144 CAPITOLO SETTIMO<br />

n'est pas a mon àge que l'on tue l'amour avec de l'or: je ne serai pas un<br />

corrupteur ». Sim<strong>il</strong>i calcoli mal si conc<strong>il</strong>iano con gli atteggiamenti del­<br />

l'innamorato che possegga un « naturel réveur ». Profanare la donna<br />

vorrebbe dire allora automaticamente profanare la propria natura, di­<br />

struggere la propria autenticità f<strong>il</strong>osoficamente meditata. Questo tipo di<br />

amante è destinato al fallimento, alla disperazione. I rischi a cui egli va<br />

incontro, erano stati espressi già a <strong>Nerval</strong> nella novella-studio sulle Con-<br />

fidences de Nicolas (1850), in cui troviamo questo passo che anticipa<br />

Sylvie :<br />

Rien n'est plus dangereux pour les gens d'un naturel réveur qu'un<br />

amour sérieux pour une personne de théàtre; c'est un mensonge<br />

perpétuel, c'est le réve d'un malade, c'est l'<strong>il</strong>lusion d'un fou. La vie<br />

s'attache tout entière a une chimère irréalisable qu'on serait heureux<br />

de conserver a l'état de désir et d'aspiration, mais qui s'évanouit dès<br />

que Fon veut toucher l'idole 35 .<br />

Che questa è in effetti la paura segreta di Gerard, che l'amore si dissipi<br />

quando l'atto amoroso sia consumato, quando l'idolo sia sceso dal suo<br />

piedistallo, l'attrice dalla ribalta, e <strong>il</strong> trucco sia sciolto. Ma è nelle Let-<br />

tres a Jenny Colon che possiamo trovare la chiave di volta che sottosta,<br />

in prima persona, alle creazioni e alle confessioni future:<br />

... Avec quel transport j'ai baisé vos mains glorieuses! Ah! ce n'était<br />

pas alors la femme, c'était l'artiste a qui je rendais hommage. Peut-<br />

étre aurais-je dù toujours me contenter de ce róle, et ne pas chercher<br />

a faire descendre de son piédestal cette belle idole que jusque-là<br />

j'avais adorée de si loin 36 .<br />

Se quelle lettere appartengono al periodo 1837-1838, come crede <strong>il</strong><br />

Richer 37 , <strong>Nerval</strong> aveva trovato fin da quegli anni <strong>il</strong> proprio st<strong>il</strong>e lette­<br />

rario, che è suo anche nei « brou<strong>il</strong>lons ». Dando forma teatrale al suo<br />

amore per una donna di teatro, in Gor<strong>il</strong>la (1839), <strong>Nerval</strong> forse intendeva<br />

rappresentare se stesso e l'oggetto amato su uno stesso palcoscenico.<br />

Chissà se anche quest'opera (come sarebbe stato <strong>della</strong> Reme de Saba e<br />

di Francesco Colonna, e come fu di Piqu<strong>il</strong>lo} non fosse stata scritta per<br />

Jenny Colon, perché fosse lei stessa a interpretarla! Si vede allora in<br />

quale prospettiva vera per <strong>Nerval</strong> si sarebbero messi i due pretendenti<br />

35 Les Confidences de Nzcolas, in: Les -Illuminés, II, p. 999.<br />

36 Lettres a ]enny Colon, I, p. 756.<br />

37 ' Notes et Variantes ', I, p. 1308.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!