18.04.2013 Views

que mergulho! o espaço vertiginoso da subjetividade feminina no ...

que mergulho! o espaço vertiginoso da subjetividade feminina no ...

que mergulho! o espaço vertiginoso da subjetividade feminina no ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A história do instante, <strong>da</strong> brevi<strong>da</strong>de <strong>da</strong> vi<strong>da</strong>, desde tempos remotos <strong>que</strong> angustia o<br />

homem. O filósofo Sêneca <strong>no</strong> seu livro Sobre a brevi<strong>da</strong>de <strong>da</strong> vi<strong>da</strong> dividiu a vi<strong>da</strong> em três<br />

períodos: “aquilo <strong>que</strong> foi, o <strong>que</strong> é e o <strong>que</strong> será. O <strong>que</strong> fazemos é breve, o <strong>que</strong> faremos, dúbio,<br />

o <strong>que</strong> fizemos, certo.” Com essas palavras ele afirma <strong>que</strong> o tempo presente é brevíssimo, <strong>que</strong><br />

flui, está sempre em curso, se precipita, sem <strong>que</strong> se possa deter, assim como o mundo e as<br />

estrelas, sempre em movimento (2008, p. 49­51). A seqüência de Mrs. Dalloway na cozinha, e<br />

o seu desmanchar­se perante o fogão é sim uma toma<strong>da</strong> de chofre por parte <strong>da</strong> protagonista,<br />

desse “o <strong>que</strong> fizemos, certo” de <strong>que</strong> fala Sêneca; a famosa frase popular de <strong>que</strong> “os tempos<br />

não voltam mais”, <strong>que</strong> Proust <strong>mergulho</strong>u <strong>no</strong> seu clássico Em busca do tempo perdido.<br />

Virginia Woolf, nas suas memórias também fala desse momento de um tempo mais<br />

ligado à memória, ao falar dos seus tempos em St. Ives:<br />

Consigo alcançar um estado em <strong>que</strong> pareço estar vendo as coisas acontecerem como<br />

se eu estivesse lá. Isto é, creio, minha memória trazendo de volta o <strong>que</strong> eu tinha<br />

es<strong>que</strong>cido, e parece <strong>que</strong> tudo acontece por conta própria, embora seja eu <strong>que</strong>m está<br />

realmente fazendo tudo acontecer....as coisas <strong>que</strong> sentimos um dia com muita<br />

intensi<strong>da</strong>de tenham uma existência independente de <strong>no</strong>ssas mentes; ain<strong>da</strong> existiam<br />

de fato?...Não é possível então <strong>que</strong>, com o tempo, seja inventado algum meio com o<br />

qual possamos controlá­las? Eu o vejo – o passado – como uma aveni<strong>da</strong> <strong>que</strong> ficou<br />

para trás; uma longa faixa de cenas e emoções (WOOLF, 1986, p.79).<br />

Interessante <strong>que</strong> nessa descrição do passado, V. Woolf coloca as emoções em forma<br />

de uma cena, e é exatamente nessa Cena <strong>da</strong> Cozinha, <strong>que</strong> Clarissa vê o seu passado também<br />

como uma Aveni<strong>da</strong>, mas <strong>que</strong> ao contrário de Virginia <strong>que</strong> se sente como um recipiente <strong>da</strong><br />

sensação de êxtase e deleite, Clarissa se conecta com o oposto, ou seja, a tristeza e a<br />

melancolia.<br />

Kierkegaard, <strong>no</strong> seu livro O conceito de angústia também fala do <strong>que</strong> seja o instante,<br />

como sendo o momento em <strong>que</strong> se abstrai do eter<strong>no</strong>: “O instante significa o presente como<br />

coisa sem passado nem futuro e aí está onde realmente está a imperfeição <strong>da</strong> existência<br />

sensual. O eter<strong>no</strong> possui igualmente o significado de presente sem passado nem futuro, porém<br />

isto mesmo é <strong>que</strong> indica a sua perfeição.” Ain<strong>da</strong> acrescenta <strong>que</strong> o instante é uma pura<br />

abolição abstrata do passado e do futuro, significando o presente, e <strong>que</strong> tempo e eterni<strong>da</strong>de<br />

precisam tocar­se , apenas <strong>no</strong> tempo, e <strong>que</strong> somente <strong>no</strong> tempo isso é possível, surgindo então<br />

o instante. Kierkegaard explica também a raiz etimológica <strong>da</strong> palavra (movere), <strong>que</strong> em latim<br />

diz­se “momentum”, e <strong>que</strong> expressa somente o desaparecer (1968, p. 92­93).<br />

Gaston Bachelard, em seu A intuição do instante, discute as idéias de Roupnel e de<br />

Bergson. Para Roupnel “O tempo só tem uma reali<strong>da</strong>de, a do Instante.”; e Bachelard

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!