17.07.2013 Views

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

grønmalede blomstersprøiter.<br />

Gulvet var renskuret, og på måtten<br />

<strong>for</strong>an døren lå katten og døsed.<br />

Hun havde aldrig tænkt sig, at et<br />

kjøkken kunde være så<br />

indbydende. Det var jo som et<br />

stykke <strong>for</strong>jættet land, og der gik<br />

som en anelse gjennem hende om<br />

mangen en stille hviles og hygges<br />

stund efter endt gjerning midt i<br />

denne orden og renlighed.<br />

Pludselig fløj katten som en bold<br />

med et hvæsende glefs over gulvet<br />

og slog kloen i en mus. Med et<br />

dæmpet skrig styrted hun nu af<br />

kjøkkenet og skyndte sig tilbage til<br />

sine breve.<br />

Hun knæled ned og begyndte at<br />

samle dem op i sit kjolefang, og da<br />

hun havde hele bunken, gik hun<br />

hen til ovnen og putted ind så<br />

mange ad gangen, som hun kunde<br />

gribe om. Ilden var gået ud; hun<br />

rev af en fyrstikke og tændte, men<br />

<strong>det</strong> vilde ikke rigtig til, før hun<br />

med ildrageren havde skaffet luft,<br />

da brændte <strong>det</strong> lystigt til aske. Hun<br />

sad og så ind i ilden med en<br />

tungsindig mine, som var <strong>det</strong> en<br />

ligbrændingsproces hun bivåned<br />

<strong>for</strong>an denne gamle, kjære ovn, hvor<br />

så mangen en time af hendes<br />

stakkels liv var dreven over.<br />

Hun ordnet endnu et og an<strong>det</strong> og<br />

begyndte at rydde sit syskrin. Den<br />

endnu ikke færdigfaldede strimmel<br />

faldt hende i hænderne; mekanisk<br />

og ligesom kjærtegnende lod hun<br />

den glide gjennem fingrene og<br />

begyndte at rulle den op. Herre<br />

Gud, <strong>det</strong> havde dog ikke været så<br />

gale dage, hun den gang havde<br />

havt. Den gang <strong>—</strong> <strong>det</strong> var jo endnu<br />

i går, i dag <strong>—</strong> og hun syntes, der lå<br />

år imellem.<br />

Hurtig og uden at se sig tilbage<br />

gik hun ind i soveværelset. Her<br />

stod et vindu åbent; hun keg ud og<br />

så på vejret. Det havde bedaget sig<br />

nu; himlen var fuld af sønderrevne<br />

skyer med store stykker blåt,<br />

hvorfra halvmånen skinned ned.<br />

Hun regulerte persiennen således,<br />

at lyset ikke skulde falde ind<br />

mellem de grønne træspåner. Så<br />

trak hun chaiselonguen frem fra<br />

krogen og stilled den således, at<br />

hvis der lå nogen på den om<br />

morgenen f. eks. vilde dagslyset<br />

falde hen over ansigtet, når<br />

persiennen var oprullet. Hun satte<br />

sig på chaiselonguen ret op og ned;<br />

med hænderne tog hun fat ide<br />

stoppede kanter, som trængte hun<br />

et holdepunkt. Ho<strong>det</strong> var<br />

<strong>for</strong>overbøjet. Længe sad hun<br />

ubevægelig. Gang efter gang gjorde<br />

hun mine til at rejse sig, men blev<br />

dog siddende.<br />

Taffeluhret der inde begyndte at<br />

slå. Hun fo'r sammen og talte<br />

slagene et <strong>for</strong> et. Elleve! Så rejste<br />

hun sig med hast, afførte sig sin<br />

kjole, sit korset og sine støvler og<br />

tog slåbrok og tøfler på. Hun<br />

havde hele tiden seet så dødt og<br />

stirrende ud af sine øjne, men nu<br />

da hun følte den bløde slåbrok om<br />

sine lemmer, kom der et mildt<br />

udtryk på hendes ansigt. Hun så op<br />

og ned ad alle de gamle, kjendte<br />

gjenstande, disse stumme tjenere,<br />

der havde været så tro og stille til<br />

sin gjerning. Der dukked minder<br />

op, som hang sig fast over alt. Hun<br />

blev så sår om hjertet, og hun følte<br />

pludselig en <strong>for</strong>tærende sorg, en<br />

usigelig medynk med sig selv, <strong>for</strong>di<br />

hun nu skulde <strong>for</strong>lade alt <strong>det</strong>te,<br />

som hun i grunden havde kjært. At<br />

hun var pisket til at gjøre <strong>det</strong>,<br />

virkelig pisket! Ja, <strong>for</strong> hun kunde<br />

jo ikke an<strong>det</strong>, hun måtte jo afsted;<br />

timen var kommen og der var ingen<br />

pardon. Og hun havde ærlig<br />

<strong>for</strong>tjent sin død <strong>—</strong> hun havde jo<br />

levet som et dyr omtrent, spist og<br />

sovet <strong>—</strong> <strong>det</strong> var, hvad hun havde<br />

udrettet. Og <strong>det</strong> skulde hun stå der<br />

og kvie sig <strong>for</strong> at gå fra!<br />

Med resolute skridt gik hun hen<br />

til chifonnièren, hvor flasken lå<br />

<strong>for</strong>varet. Hun stak nøglen ind i den<br />

øverste skuffe og drejed rundt.<br />

I <strong>det</strong>te øjeblik hørte hun <strong>det</strong> gå i<br />

kjøkkenet. Hun skvat i vejret og<br />

rysted stærkt. Johanne var altså<br />

kommen, før hun var bleven<br />

færdig, klokken var jo også halv<br />

tolv. Så husked hun brevet og gik<br />

ud og spurgte, om <strong>det</strong> var besørget.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!