Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.
Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.
Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Vaklende gik han ud og lukked<br />
op; <strong>det</strong> var seddelen fra fru<br />
Wleügel.<br />
Han var i Incognitogaden før<br />
pigen. Fru Wleügel kom selv og<br />
åbned <strong>for</strong> ham.<br />
„Godaften,“ stammed han og<br />
trådte frygtsomt over tærskelen.<br />
Midt i sin bedrøvelse følte fru<br />
Wleiigel et vist velbehag ved at<br />
være kommen til at spille en så<br />
vigtig rolle i <strong>det</strong>te sørgelige drama.<br />
Hun rysted på ho<strong>det</strong> og bevæged<br />
hånden op og ned <strong>for</strong> at udtrykke,<br />
hvor <strong>for</strong>færdelig alvorlig hun fandt<br />
sagen.<br />
„Ja, De må nok se bekymret ud,“<br />
sa <strong>Ring</strong> med skræk og uro i stemme<br />
og miner, „<strong>det</strong> er en tung<br />
tilskikkelse.“<br />
„Ja, Gud hjælpe og trøste mig<br />
<strong>for</strong> hende derinde,“ sukked fru<br />
Wleügel.<br />
Lyden af de sidste ord blev kvalt<br />
af hendes sindsbevægelse. Hun<br />
svøbte snippen af lommetørklæ<strong>det</strong><br />
om pegefingeren og tørred<br />
langsomt først <strong>det</strong> ene øje og så<br />
<strong>det</strong> an<strong>det</strong>.<br />
„Gud være lovet, at hun er tyet<br />
til Dem,“ sa <strong>Ring</strong>. „Det var <strong>det</strong><br />
eneste rigtige. Åh, tante Wleügel,<br />
De kan tro, jeg er i en tilstand <strong>—</strong>“<br />
han holdt hånden <strong>for</strong> øjnene og<br />
søgte at samle sig.<br />
„Ja, men <strong>Ring</strong>, hvor kunde De<br />
nu bære Dem således ad,“ sa den<br />
gamle dame klynkende.<br />
„Tal ikke om <strong>det</strong>,“ han løfted<br />
afværgende hånden, „jeg tror, jeg<br />
mister min <strong>for</strong>stand.“<br />
Han vendte sig mod væggen og<br />
græd.“<br />
„Uf, nej da,“ hyssed fru<br />
Wleügel, „<strong>det</strong> er så ondt at se en<br />
mand således <strong>—</strong> De må ikke græde,<br />
<strong>Ring</strong>.“<br />
„Kunde jeg så sandt græde<br />
sjælen ud af mig med <strong>det</strong> samme <strong>—</strong><br />
Gud skal vide, jeg gjerne gav mit<br />
liv <strong>for</strong> at ta sorgen fra <strong>Constance</strong>,“<br />
sa han snøftende.<br />
„En tænker <strong>for</strong> li<strong>det</strong> over <strong>det</strong> i<br />
<strong>for</strong>vejen, <strong>Ring</strong>, bagefter er <strong>det</strong> <strong>for</strong><br />
sent,“ sukked fru Wleügel.<br />
„Ja, <strong>det</strong> er fejlen med os<br />
mennesker,“ sa <strong>Ring</strong> og pudsed sin<br />
næse, „men så får en også lide <strong>for</strong><br />
<strong>det</strong>.“<br />
„Ja, og de andre, som en drager i<br />
ulykke <strong>—</strong> <strong>det</strong> er nu <strong>det</strong> værste,<br />
<strong>Ring</strong>.“<br />
<strong>Ring</strong> gjorde en bevægelse med<br />
ho<strong>det</strong>, som om han var alt<strong>for</strong><br />
overvæl<strong>det</strong> til at kunne svare. „Får<br />
jeg ikke tale med <strong>Constance</strong>?“<br />
spurgte han.<br />
„Bare <strong>det</strong> ikke angriber hende<br />
<strong>for</strong> meget <strong>—</strong> hun er så ophidset, jeg<br />
kan næsten sige utilregnelig.“<br />
„Og hun siger, hun vil skilles?“<br />
„Hun vil ikke høre tale om<br />
an<strong>det</strong>; i aften nytter <strong>det</strong> ikke,<br />
<strong>Ring</strong>.“<br />
„Åh, men lad mig få se hende,<br />
bare et øjeblik, jeg skal gå straks,<br />
hvis jeg mærker, <strong>det</strong> er hende imod<br />
<strong>—</strong> bare et eneste minut,“ bad han.<br />
„Jeg skal spørge hende.“<br />
„Nej, gjør ikke <strong>det</strong>, tante<br />
Wleügel, så siger hun nej,“ sa <strong>Ring</strong><br />
og holdt hende tilbage. „Lad mig<br />
gå ind uden videre, jeg skal være<br />
så stille og <strong>for</strong>sigtig, hvor er hun<br />
henne?“<br />
„Der,“ hun pegte på døren til<br />
dagligstuen.<br />
<strong>Ring</strong> la hatten på entrébor<strong>det</strong>,<br />
åbned døren uden støj, og gik<br />
varsomt over tærskelen.<br />
<strong>Constance</strong> sad endnu i samme<br />
stilling på sofaen. Til tantens<br />
bønner om at drikke den te, hun<br />
bragte hende, havde hun blot rystet<br />
på ho<strong>det</strong>.<br />
Hun følte sig så mat, at hun<br />
syntes, <strong>det</strong> var umuligt at løfte<br />
ho<strong>det</strong> op. Inde i hjernen var der så<br />
underlig tungt og stillestående, og<br />
uafladelig kjendtes <strong>det</strong>, som om<br />
der risled fine strømme af koldt<br />
vand fra issen ned til nakken.<br />
Hun sad i en døs med lukkede<br />
øjne, <strong>det</strong> var så godt at ikke kunne<br />
tænke <strong>—</strong> Men hvad kunde <strong>det</strong> være<br />
<strong>for</strong> noget varmt og fugtigt der blev<br />
trykket op og ned på hendes hånd,<br />
og så <strong>for</strong>ekom <strong>det</strong> hende, at nogen<br />
hvisked: „<strong>Constance</strong>.“<br />
Det blev så tungt på hendes knæ,<br />
hvad var <strong>det</strong> dog? <strong>—</strong> Langsomt sled