17.07.2013 Views

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

småting til toiletbor<strong>det</strong> eller <strong>for</strong> at<br />

prøve en eller anden <strong>for</strong>andring i<br />

arrangementet.<br />

Da hun nu pludselig så sin mor<br />

på dampskibet, brast hun i gråd og<br />

faldt hende om halsen.<br />

<strong>Ring</strong> så <strong>for</strong>trædelig ud og<br />

mumled noget om, at et dampskib<br />

ikke var <strong>det</strong> rette sted til at opføre<br />

scener på.<br />

Fru Blom tyssed på hende med<br />

blide ord og kjærlige håndklap, og<br />

i vognen opover henvendte hun<br />

ligegyldige spørgsmål til <strong>Ring</strong> om,<br />

hvad gaden hed, og hvad <strong>det</strong> var<br />

<strong>for</strong> en ny kirke, de kom <strong>for</strong>bi.<br />

Der var nok at spørge om; hun<br />

havde ikke været i Kristiania på<br />

seksten år.<br />

Da hun så troed <strong>Constance</strong> var<br />

kommen sig, begyndte hun at<br />

<strong>for</strong>tælle om alt hjemmefra, disse<br />

småting om duerne og hønsene, om<br />

den ældgamle hest, <strong>det</strong> kjære dyr,<br />

der nu skulde skydes, om<br />

spisestuen, der blev malet, og om<br />

de gamle gardiner, som hun og<br />

<strong>Constance</strong> plejed at stoppe til hver<br />

pinse, og som nu endelig måtte<br />

kasseres. Og så husked hun på de<br />

masser af hilsener, hun havde med<br />

fra far og søskende, fra gutterne og<br />

kusken, gamle Ane stuepige, fra<br />

veninder og kusiner og ellers<br />

andre.<br />

Men denne passiar om de<br />

hjemlige ting gjorde <strong>Constance</strong> sår<br />

om hjertet og bragte en skare<br />

minder med, som ikke var til at<br />

udholde. Hun sad og stred med<br />

gråden.<br />

„Du ser rigtig ud, som en skulde<br />

gjort dig en <strong>for</strong>nøjelse,“ sa <strong>Ring</strong><br />

pludselig med en lyd af tungen, der<br />

udtrykte hans mis<strong>for</strong>nøjelse.<br />

„Men <strong>Constance</strong>,“ sa fru Blom<br />

mildt bebrejdende, da hun så<br />

tårerne trille ned over datterens<br />

kinder. „Hvad går der af dig,<br />

barn?“<br />

„Jeg kan ikke gjøre <strong>for</strong> <strong>det</strong>,<br />

mor,“ <strong>det</strong> lød halvkvalt, bedende,<br />

og hun holdt lommetørklæ<strong>det</strong> <strong>for</strong><br />

øjnene.<br />

„Jo, <strong>det</strong> er oplivende <strong>for</strong> en<br />

mand,“ sa <strong>Ring</strong> og gjorde nogle<br />

heftige bevægelser med<br />

overkroppen som <strong>for</strong> at komme til<br />

at sidde bedre, hvorpå han indtog<br />

nøjagtig sin <strong>for</strong>rige stilling.<br />

Da vognen lidt efter holdt ved<br />

døren, var <strong>det</strong> en lettelse <strong>for</strong> dem<br />

alle, at kjørslen var til ende.<br />

Da de var kommen op, førte<br />

<strong>Ring</strong> sin svigermor om i<br />

værelserne. Hun skulde straks se<br />

hele lejligheden. Han udpeged,<br />

hvad der var presenter og hvad<br />

ikke, betroed hende, hvad<br />

malerierne var værd, og hvad han<br />

havde fået dem <strong>for</strong>, åbned<br />

buffetdøren og viste hende<br />

sølvtøjet og de fine glassager, trak<br />

hende ind i soveværelset, <strong>for</strong> at<br />

hun skulde beundre stoffet i<br />

sengeomhænget. Han tog frem sin<br />

violin og spilled nogle strofer <strong>for</strong><br />

hende, vilde så pludselig, at hun<br />

skulde se linnedskabet, og fo´r ud<br />

efter nøglen i kjøkkenet til<br />

<strong>Constance</strong>, der stod og laved salat,<br />

men kom så endelig i tanker om, at<br />

fru Blom kunde være træt og<br />

trængte til at sætte sig. Med<br />

jagende hast fik han hende placeret<br />

i en lænestol og dynged så op en<br />

mængde albumer og illustrerede<br />

pragtværker på bor<strong>det</strong> <strong>for</strong>an<br />

hende, og under alt <strong>det</strong>te blev han<br />

ved at snakke i løsrevne<br />

småstumper om alt muligt, så fru<br />

Blom følte sig ganske ør i ho<strong>det</strong>.<br />

Ved aftensbor<strong>det</strong> var <strong>Ring</strong><br />

overmåde meddelsom. Han beskrev<br />

hjemkomsten på bryllupsaftenen,<br />

da stuerne var strålende oplyst til<br />

den store udstilling af presenter.<br />

Så <strong>for</strong>talte han småtræk fra deres<br />

ægteskabs første dage og selv af<br />

fuld hals over, hvad han gav<br />

tilbedste. For at fejre sin<br />

svigermors ankomst drak han tre<br />

drammer til de kolde retter og et<br />

par glas sherry til den<br />

hjemmelavede æblekage.<br />

<strong>Constance</strong> var taus og så ud til at<br />

kjede sig. Aldrig <strong>for</strong>ekom han<br />

hende ubehageligere, end når han<br />

sad og skulde være elskværdig. Så<br />

var <strong>det</strong> jo også <strong>det</strong>te, at han i<br />

sådanne situationer som oftest<br />

havde drukket noget, og <strong>det</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!